"أو غالبية" - Translation from Arabic to English

    • or the majority
        
    " The emergency special session may be convened at the request of the Security Council or the majority of the Members of the United Nations; UN ' ' تعقد الدورة الاستثنائية الطارئة إذا طلب ذلك مجلس الأمن أو غالبية أعضاء الأمم المتحدة؛
    For examples we need only turn to the conventions on human rights or the majority of the international labour conventions. UN وتكفي اﻹشارة، على سبيل المثال، إلى العهدين الخاصين بحقوق اﻹنسان أو غالبية اتفاقيات العمل الدولية.
    A further condition was that the committee should work on the basis of the Shannon mandate, which has already been agreed by the Conference or the majority of its member States. UN وثمة شرط آخر هو أن تعمل اللجنة وفقاً لولاية شانون، التي سبق أن وافق عليها المؤتمر أو غالبية الدول الأعضاء فيه.
    :: The emergency special session may be convened at the request of the Security Council or the majority of the Members of the United Nations. UN :: تعقد الدورة الاستثنائية الطارئة إذا طلب ذلك مجلس الأمن أو غالبية أعضاء الأمم المتحدة.
    The reference to " democratic society " indicated, in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promoted ideas not necessarily favourably viewed by the Government or the majority of the population, was a cornerstone of a democratic society. UN ورأت اللجنة أن الإشارة إلى " مجتمع ديمقراطي " تعني أن وجود وعمل الجمعيات، بما فيها الجمعيات التي تدافع بصورة سلمية عن أفكار لا تحظى بالضرورة بقبول الحكومة أو غالبية السكان، هو أحد أسس بناء المجتمع الديمقراطي.
    The reference to " democratic society " in the context of article 22 indicates, in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promote ideas not necessarily favourably viewed by the government or the majority of the population, is a cornerstone of a democratic society. UN وترى اللجنة أن الإشارة إلى " مجتمع ديمقراطي " في سياق المادة 22، تعني أن وجود وعمل الجمعيات، بما فيها تلك التي تروج، بصورة سلمية، أفكاراً لا تحظى بالضرورة بقبول الحكومة أو غالبية السكان - هو حجر الزاوية لبناء المجتمع الديمقراطي.
    The reference to the notion of " democratic society " in the context of article 22 indicates, in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promote ideas not necessarily favourably received by the government or the majority of the population, is a cornerstone of a democratic society. UN وتبيِّن الإشارة إلى مفهوم " مجتمع ديمقراطي " في سياق المادة 22، في رأي اللجنة، أن تأسيس الرابطات وعملها، بما في ذلك الرابطات التي تدعو سلمياً إلى أفكار لا تتقبلها بالضرورة الحكومة أو غالبية السكان، يشكل حجر الزاوية لمجتمع ديمقراطي.
    The reference to " democratic society " indicated, in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promoted ideas not necessarily favourably viewed by the Government or the majority of the population, was a cornerstone of a democratic society. UN ورأت اللجنة أن الإشارة إلى " مجتمع ديمقراطي " تعني أن وجود وعمل الجمعيات، بما فيها الجمعيات التي تدافع بصورة سلمية عن أفكار لا تحظى بالضرورة بقبول الحكومة أو غالبية السكان، هو أحد أسس بناء المجتمع الديمقراطي.
    (c) Such a ban on the organization of peaceful assembly is not necessary in a democratic society, the cornerstone of which is free dissemination of information and ideas not necessary favourably received by the government or the majority of the population. UN (ج) لا يشكل هذا الحظر على تنظيم تجمع سلمي أمراً له دواعيه في مجتمع ديمقراطي، تسوده حرية نشر المعلومات والأفكار التي لا تتقبلها بالضرورة الحكومة أو غالبية السكان().
    (c) Such a ban on the organization of peaceful assembly is not necessary in a democratic society, the cornerstone of which is free dissemination of information and ideas not necessary favourably received by the government or the majority of the population. UN (ج) لا يشكل هذا الحظر على تنظيم تجمع سلمي أمراً له دواعيه في مجتمع ديمقراطي، تسوده حرية نشر المعلومات والأفكار التي لا تتقبلها بالضرورة الحكومة أو غالبية السكان().
    The reference to " a democratic society " in the context of article 22 indicates, in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promote ideas not necessarily favourably viewed by the government or the majority of the population, is a cornerstone of a democratic society. UN وبرأي اللجنة، تبيِّن الإشارة إلى " مجتمع ديمقراطي " في سياق المادة 22، أن وجود الرابطات وعملها، بما فيها الرابطات التي تدعو بطريقة سلمية إلى أفكار لا تنظر إليها الحكومة أو غالبية السكان بعين الرضا بالضرورة، يعدّان حجر الزاوية للمجتمع الديمقراطي.
    The reference to " democratic society " in the context of article 22 indicates, in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promote ideas not necessarily favourably viewed by the government or the majority of the population, is a cornerstone of any society. UN والإشارة إلى " مجتمع ديمقراطي " في سياق المادة 22 تبين، في رأي اللجنة، أن وجود وعمل الجمعيات، بما في ذلك الجمعيات التي تعزز بصورة سلمية أفكاراً لا تكون بالضرورة أفكاراً تحبذها الحكومة أو غالبية السكان، هما حجز الزاوية لأي مجتمع.
    The reference to the notion of " democratic society " indicates, in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promote ideas not necessarily favourably received by the government or the majority of the population, is a cornerstone of a democratic society. UN وترى اللجنة أن الإشارة إلى مفهوم " مجتمع ديمقراطي " في سياق المادة 22 تدل على أن وجود الجمعيات وإدارتها، بما فيها تلك التي تدعو سلمياً إلى أفكار لا تتقبلها بالضرورة الحكومة أو غالبية السكان، هما دعامتان من دعائم المجتمع الديمقراطي().
    The reference to `democratic society'in the context of article 22 indicates, in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promote ideas not necessarily favourably viewed by the government or the majority of the population, is a cornerstone of a democratic society. UN وتبيِّن الإشارة إلى منظمة `الديمقراطية والحقوق` في سياق المادة 22، في رأي اللجنة، أن وجود الرابطات وعملها، بما فيها الرابطات التي تدعو بطريقة سلمية إلى أفكار لا تنظر إليها الحكومة أو غالبية السكان بعين الرضا بالضرورة، يعدّان حجر الزاوية للمجتمع الديمقراطي().
    In this regard, the Human Rights Committee stated that the reference to " democratic society " in the context of article 22, indicates in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promote ideas not necessarily favourably viewed by the Government or the majority of the population, is a cornerstone of a democratic society. UN وفي هذا الصدد، ذكرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أن الإشارة إلى " مجتمع ديمقراطي " في سياق المادة 22، توضح أن اللجنة ترى أن وجود وعمل الجمعيات، بما فيها الجمعيات التي تدعو بطريقة سلمية إلى أفكار لا تنظر إليها الحكومة أو غالبية السكان بعين الرضا بالضرورة، هما حجر الزاوية للمجتمع الديمقراطي().
    The reference to the notion of " democratic society " in the context of article 22 indicates, in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promote ideas not necessarily favourably received by the Government or the majority of the population, is a cornerstone of a democratic society. UN وتبيِّن الإشارة إلى مفهوم " مجتمع ديمقراطي " في سياق المادة 22، في رأي اللجنة، أن تأسيس الجمعيات وإدارتها، بما فيها تلك التي تدعو إلى أفكار سلمية لا تتقبلها بالضرورة الحكومة أو غالبية السكان، هما دعامتان من دعائم المجتمع الديمقراطي().
    The reference to the notion of " democratic society " in the context of article 22 indicates, in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promote ideas not necessarily favourably received by the Government or the majority of the population, is a cornerstone of a democratic society. UN وتبيِّن الإشارة إلى مفهوم " مجتمع ديمقراطي " في سياق المادة 22، في رأي اللجنة، أن تأسيس الجمعيات وإدارتها، بما فيها تلك التي تدعو إلى أفكار سلمية لا تتقبلها بالضرورة الحكومة أو غالبية السكان، هما دعامتان من دعائم المجتمع الديمقراطي().
    The reference to " democratic society " in the context of article 22 indicates, in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promote ideas not necessarily favourably viewed by the government or the majority of the population, is a cornerstone of a democratic society. UN وترى اللجنة أن الإشارة إلى مجتمع ديمقراطي في سياق المادة 22، توضح أن وجود وعمل الرابطات، بما فيها الرابطات التي تدعو بطريقة سلمية إلى أفكار لا تنظر إليها الحكومة أو غالبية السكان بعين الرضا بالضرورة، هما حجر الزاوية للمجتمع الديمقراطي().
    The reference to the notion of " democratic society " indicates, in the Committee's opinion, that the existence and operation of associations, including those which peacefully promote ideas not necessarily favourably received by the government or the majority of the population, is a cornerstone of a democratic society. UN وتبين الإشارة إلى مفهوم " مجتمع ديمقراطي " ، في رأي اللجنة، أن وجود الرابطات وعملها، بما في ذلك الرابطات التي تدعو سلمياً إلى أفكار لا تتقبلها بالضرورة الحكومة أو غالبية السكان، يشكل حجر الزاوية لمجتمع ديمقراطي().
    In the case of Mode 3, barriers include limitations on foreign share, nationality requirements for top officials and/or the majority of directors, limited possibilities for foreigners to use the courts in the event of disputes with local partners, limitations on foreign ownership of facilities or land, preference for local firms and public procurement rules. UN وفي حالة الطريقة الثالثة، تشمل الحواجز القيود على حصة الأجانب، وشروط الجنسية لكبار الموظفين و/أو غالبية المديرين وضآلة الإمكانيات المتاحة للأجانب للجوء إلى المحاكم في حالة حدوث نزاعات مع الشركاء المحليين، والقيود على الملكية الأجنبية للمرافق أو الأراضي، وتفضيل الشركات المحلية، وقواعد التوريد الحكومي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more