or in this case, just because you shouldn't assassinate someone doesn't mean it wouldn't make the world a nicer place. | Open Subtitles | أو في هذه الحالة فقط لمجرد عدم توجب عليك اغتيال شخص لا يعني أنه سيجعل العالم مكاناَ أجمل |
It is a pure battle of two opponents, or in this case, one. | Open Subtitles | إنها معركة صافية بين خصمين أو في هذه الحالة واحد |
Only goes off if someone's riding shotgun, or in this case, .38 caliber. | Open Subtitles | تنفتح فحسب إن كان أحدهم يستخدم بندقيّة. أو في هذه الحالة عيار 38. |
What you have done or in this case, not done, is what counts. | Open Subtitles | ما أنجزته أو في هذه الحالة ما لم تنجزيه هو ما يأخذ بعين الاعتبار |
Come into contact with a section of split electrical cable and Bob - or in this case, Lenny - is no longer your uncle. | Open Subtitles | تأتي في اتصال مع قسم من الكابلات الكهربائية الانقسام، وبوب، أو في هذه الحالة ليني، لم يعد عمك. |
Once an animal, or in this case, an I.P. address, gets tagged, we can follow it wherever it goes. | Open Subtitles | حالما الحيوان .. أو في هذه الحالة العنوان الكتروني يحصل على الوسم .. |
Yeah, I had to fight fire with fire, or in this case, fire ants with fire. | Open Subtitles | نعم. كان لا بد أن أحارب النار بالنار أو في هذه الحالة نمل النار بالنار |
or in this case, the bar mitzvah boy with pinkeye. | Open Subtitles | أو في هذه الحالة كطفل يهودي في احتفال البلوغ مصاب بالتهاب في العين |
Or, in this case, anything I set your mind to. | Open Subtitles | أو في هذه الحالة أي شيء تضعه في رأسكَ |
Instead of following the light, he'll go out and follow a sound or in this case, a scent as inspiration. | Open Subtitles | وبدلا من أن يتبع الضوء، فهو يخرج لتتبع الصوت، أو في هذه الحالة: الرائحة كإلهام. |
These terrorist groups usually carry out crimes against the Syrian people whenever the Security Council is due to hold a meeting on Syria, or, in this case, before the visit of Mr. Annan to Damascus. | UN | لقد اعتادت هذه المجموعات على ارتكاب الجرائم ضد السوريين عند كل اجتماع لمجلس الأمن خاص بسوريا، أو في هذه الحالة قبل زيارة السيد عنان إلى دمشق. |
Those terrorist groups normally carry out crimes against the Syrian people whenever a meeting on Syria is held by the Security Council, or in this case, before Mr. Annan arrived in Damascus. | UN | لقد اعتادت هذه المجموعات على ارتكاب الجرائم ضد السوريين عند كل اجتماع لمجلس الأمن خاص بسوريا، أو في هذه الحالة قبل زيارة السيد عنان إلى دمشق. |
When you're about to drop a bomb on the on the Kremlin... or in this case, the Central Intelligence Agency. | Open Subtitles | حينما تحاول إيقاع القنبلة بمبني "الكارملين" أو في هذه الحالة وكالة الإستخبارات |
Or, in this case, with someone he cared for and didn't want anyone to know about, which makes me think our innocent victim wasn't so innocent after all. | Open Subtitles | أو في هذه الحالة مع شخص اهتم لولا تريد لأحد أن يعرف عنها، مما يجعلني أعتقد كان لدينا الأبرياء ضحية يست بريئة حتى بعد كل شيء. |
I hate it when my burger sticks to my pan, or in this case, my man! | Open Subtitles | أكره عندما يكون الهامبرجر على مقلاتي أو في هذه الحالة ، رجلي! |
or in this case, my tablet. | Open Subtitles | أو في هذه الحالة الى جهازي اللوحي |
Or, in this case, not so living. | Open Subtitles | أو في هذه الحالة .. ليست حية جدا |
And under Illinois law, including the Castle doctrine, it is illegal to shoot an intruder in the back if he, or in this case it, is retreating. | Open Subtitles | وتحت قانون "إيلينوي"، ومن ضمنها قانون الدفاع عن السكن فمن غير القانوني الإطلاق على المتدخّل في الخلف لو كان، أو في هذه الحالة لو كانت تتراجع |
Flies are such accomplished flyers that they can land upside down on a ceiling or, in this case, the underside of a twig. | Open Subtitles | (الذباب) بارع جدا بالطيران لدرجة أنه يمكنه الهبوط على السقف بالمقلوب أو في هذه الحالة, الطرف السفلي للغصن. |
or in this case, to change them. | Open Subtitles | أو في هذه الحالة ، ليغيّروه |