Also, based on the previous monitoring experience, especially in the context of the Millennium Development Goals, there might be problems with the compliance to international standards and/or other issues of data quality. | UN | وأيضا، قد تكون هناك مشاكل تتعلق بالامتثال للمعايير الدولية و/أو مسائل أخرى متصلة بنوعية البيانات، وذلك استنادا إلى تجربة الرصد السابقة، لا سيما في سياق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Implementation or other issues | UN | التنفيذ أو مسائل أخرى |
Implementation or other issues | UN | التنفيذ أو مسائل أخرى |
The child may be affected by the trial, for example in procedures concerning adoption or divorce, decisions regarding custody, residence, contact or other issues which have an important impact on the life and development of the child, as well as child abuse or neglect proceedings. | UN | ويمكن أن يتأثر الطفل بالمحاكمة، كما هو الحال في الإجراءات التي تخص التبني أو الطلاق والقرارات المتعلقة بالحضانة والإقامة والاتصال أو مسائل أخرى تؤثر تأثيراً هاماً على حياة الطفل ونمائه إضافة إلى الإجراءات المتعلقة بإيذاء الطفل أو إهماله. |
At present, there are no cases or other matters before the trial chambers. | UN | ولا توجد في الوقت الحاضر قضايا أو مسائل أخرى معروضة على الدوائر الابتدائية. |
Implementation and/or other issues | UN | مسائل تتعلق بالتنفيذ و/أو مسائل أخرى |
Implementation or other issues Colombia | UN | التنفيذ أو مسائل أخرى |
Implementation and/or other issues | UN | التنفيذ و/أو مسائل أخرى |
Implementation and/or other issues | UN | التنفيذ و/أو مسائل أخرى |
Implementation and/or other issues | UN | التنفيذ و/أو مسائل أخرى |
Implementation and/or other issues | UN | التنفيذ و/أو مسائل أخرى |
Implementation and/or other issues | UN | التنفيذ و/أو مسائل أخرى |
Implementation and/or other issues | UN | التنفيذ و/أو مسائل أخرى |
Implementation and/or other issues | UN | التنفيذ و/أو مسائل أخرى |
Implementation and/or other issues | UN | التنفيذ و/أو مسائل أخرى |
Implementation and/or other issues | UN | التنفيذ و/أو مسائل أخرى |
Implementation and/or other issues | UN | التنفيذ و/أو مسائل أخرى |
Implementation and/or other issues | UN | مسائل التنفيذ و/أو مسائل أخرى |
It will be important that the Secretary-General's representative be supportive of the approach of UNSCOM inspection teams or the chief inspector risks being undercut in seeking Iraqi compliance in future disputes over access or other matters. | UN | وسيكون من المهم أن يدعم ممثل اﻷمين العام نهج فرق التفتيش التابعة للجنة الخاصة أو خفض المخاطر التي يتعرض لها كبير المفتشين عند سعيه لضمان امتثال العراقيين في المنازعات في المستقبل بشأن الدخول أو مسائل أخرى. |
(g) Any resolution, recommendation or other matters. | UN | (ز) أي قرار، أو توصية أو مسائل أخرى. |
(g) Any resolution, recommendation or other matters. | UN | (ز) أي قرار، أو توصية أو مسائل أخرى. |