"أو مشاكل" - Translation from Arabic to English

    • or problems
        
    • or issues
        
    • of problems
        
    • problems or
        
    Without up-to-date information on progress, management and stakeholders will be unable to respond to any emerging risks or problems. UN وبدون تحديث المعلومات عن التقدم المحرز، لا يمكن للإدارة ولأصحاب المصلحة أن يتصدوا لنشوء مخاطر أو مشاكل.
    Interceding with the authorities in order to address specific situations or problems involving internally displaced persons; UN التوسط لدى السلطات من أجل معالجة حالات معينة أو مشاكل متعلقة بالمشردين داخلياً؛
    The report of the Secretary-General does not refer to any specific constraints or problems that have been identified with regard to the commitments undertaken at the special session. UN وتقرير الأمين العام لا يشير إلى قيود أو مشاكل معينة تبيَّنت فيما يتعلق بالتعهدات التي قطعت في الدورة الاستثنائية.
    Young people should be seen in that light; as survivors and active participants in creating solutions, not just as victims or problems. UN وينبغي أن ينظر إلى الشباب في هذا الضوء على أنهم قادرون ومشاركون نشطون في إيجاد الحلول، لا كضحايا أو مشاكل فقط.
    However, should any major unforeseen errors or issues arise before or during the dry run financial statements, very limited time, and potentially insufficient time, will be available to resolve them. UN ويُذكر مع ذلك أنه في حالة ظهور أي أخطاء أو مشاكل كبرى بشكل غير متوقع قبل إعداد البيانات المالية التجريبية أو أثناء إعدادها، لن تتوافر لتسويتها إلا فترة زمنية محدودة للغاية ربما تكون غير كافية.
    It had also been recognized that the draft comprehensive convention, or the earlier conventions, should not attempt to rectify any perceived flaws or problems in such other fields of law, and in particular the complexity of problems that international humanitarian law was intended to confront. UN وتم الإقرار أيضا بأن مشروع الاتفاقية الشاملة، أو الاتفاقيات التي تسبقها، لا ينبغي أن تحاول تصحيح أي نقائص أو مشاكل متصورة في المجالات القانونية الأخرى، وبخاصة بالنظر إلى تعقُد المشاكل التي يعنى القانون الإنساني الدولي بمواجهتها.
    The Act provides for the establishment of social relationships with the juvenile on probation and his family and for assistance in resolving his problems or those of his family. UN ونص القانون على إنشاء علاقات اجتماعية مع الحدث المراقب وأسرته ومعاونته في حل مشاكله أو مشاكل الأسرة.
    The electoral and security procedures were conducted professionally without major incidents or problems. UN ونُفذت العمليات الانتخابية والأمنية بشكل احترافي دون وقوع حوادث أو مشاكل ذات شأن.
    If his heart is structurally sound, if hes had any disease or problems from being overweight. Open Subtitles لنرى إن كان القلب سليم البُنية وما اذ كان هناك أمراض أو مشاكل بسبب الوزن الزائد
    It was envisaged that the Council would provide its views on the system of internal justice and draw attention to any special needs that had to be met or problems that had to be resolved. UN وكان من المتوخى أن يقدم المجلس آراءه بشأن نظام العدل الداخلي وأن يوجّه الانتباه إلى أي احتياجات خاصة لا بد من تلبيتها أو مشاكل لا بد من حلها.
    The Dutch Refugee Council is present at the reception centres to assist asylum seekers and advise them on any issues or problems that may arise. UN وللمجلس الهولندي للاجئين حضور في مراكز الاستقبال لمساعدة ملتمسي اللجوء وإسداء المشورة لهم بشأن أي مسائل تخصّهم أو مشاكل تعترضهم.
    Disability was defined as having difficulties or problems in one or all of the following areas; seeing, hearing, speaking and walking/climbing. UN تعرف الإعاقة بمواجهة صعوبات أو مشاكل في واحد أو كل من المجالات التالية: البصر والسمع والنطق والمشي/التسلق.
    However, I would also wish to draw attention to certain underlying structural anomalies or problems of geometry, which have to be addressed if this effort is to be successful. UN غير أنني أود أيضاً أن ألفت الانتباه إلى بعض المفارقات البنيوية الكامنة، أو مشاكل الشكل الهيكلي، التي ينبغي معالجتها إذا أُريد لهذا الجهد أن ينجح.
    As it is committed to the principles and precepts of the religion, it had eliminated all types and forms of racial discrimination as a general rule, notwithstanding any obstacles or problems that may arise from time to time. UN ونظراً لتمسك الإمارات بمبادئ الدين وتعاليمه، فقد قضت على جميع أنواع وأشكال التمييز العنصري كقاعدة عامة، رغم ما قد ينشأ من عقبات أو مشاكل بين حين وآخر.
    The role of the Civil Courts is to hear cases involving conflicts or problems related to the family, ownership of assets, debts, land disputes, etc. UN تنظر المحاكم المدنية في الدعاوي التي تنطوي على منازعات أو مشاكل في المسائل العائلية، أو ملكية الممتلكات، أو الديون، أو المنازعات على اﻷرض، وغير ذلك.
    For example, the synthesis and assessment report could evaluate comparisons of emission factors for a particular sector or problems identified in emissions or removals of a given GHG source/sink or category. UN فتقرير التوليف والتقييم يمكن أن يقيم مثلا مقارنات عوامل الانبعاث لقطاع بعينه أو مشاكل ينم تعيينها في عوامل انبعاث أو إزالة من مصدر/بالوعة أو فئة بعينها لغازات الدفيئة.
    4. Further requests the Secretariat to report on any outstanding issues or problems to the Parties for further consideration. UN 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة الإبلاغ عن أية قضايا أو مشاكل عالقة بالنسبة للأطراف لمواصلة النظر فيها.
    Regarding the large amount of documentary information the Mission received or had access to as documents in the public domain, it tried as far as possible to speak with the authors of the documents in order to ascertain the methodologies used and to clarify any doubts or problems. UN وفيما يتعلق بالكم الهائل من المعلومات الموثقة التي تلقتها البعثة أو أتيح لها الوصول إليها علنا، فقد حاولت قدر الإمكان التحدث مع أصحاب الوثائق للتيقن مما اتبعوه من منهجيات ولاستيضاح أية شكوك أو مشاكل.
    He invited delegations to submit to the Committee secretariat by mid-September any queries or problems encountered with the implementation of the Programme. UN ودعا الوفود لأن تقدم إلى أمانة اللجنة، بحلول منتصف أيلول/سبتمبر، أي استفسارات أو مشاكل تصادفها في تنفيذ البرنامج.
    As a consequence, should any major unforeseen errors or issues arise before or during the examination of the dry run financial statements, very limited time, and potentially insufficient time, will be available to resolve them. UN ومن ثم، ففي حالة ظهور أي أخطاء أو مشاكل كبرى غير متوقعة قبل فحص البيانات المالية التجريبية أو خلاله، سيكون الوقت المتاح لتسويتها محدودا للغاية وربما غير كاف.
    22. There were two interconnected sets of problems with sovereign debt, namely, ex ante or debt management problems, and ex post or debt restructuring problems. UN 22 - وذكرت أن هناك مجموعتين مترابطتين من مشاكل الديون السيادية، أي مشاكل مسبقة أو مشاكل إدارة الديون، ومشاكل لاحقة أو مشاكل إعادة هيكلة الديون.
    Or sudden drop in cabin pressure or mechanical problems or crashing. Open Subtitles أو انخفاض مفاجئ في ضغط المقصورة أو مشاكل ميكانيكية أو تحطمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more