He has to lay charges soon or this is unlawful detention. | Open Subtitles | لديه لتوجيه تهم قريبا أو هذا هو الاعتقال غير القانوني |
But surrender by nightfall or this ends with blood. | Open Subtitles | لكن الاستسلام بحلول الليل أو هذا ينتهي الدم. |
If we could only find someone who could bring his son here, or this is gonna get ugly. | Open Subtitles | إذا أمكننا أن نجد شخصاً يمكنه أن يحضر ابنه إلى هنا . أو هذا سيصبح بشعاً |
Her advice ruined my life, Or so I thought. | Open Subtitles | نصيحتها خرّبت حياتي أو هذا ما كنتُ أعتقده |
I will have 10,000, Or that door will not open. | Open Subtitles | سأحصل على 10 آلاف أو هذا الباب سيبقى مغلقا |
It's either the amendment or this Confederate peace. You cannot have both. | Open Subtitles | أختار إما التعديل أو هذا السلام الكونفدرالي لا يمكنك الحصول عليهما |
We kill her now or this thing will take us all! | Open Subtitles | نحن سنقتلها الآن, أو هذا الشيء سوف يأخذنا جميعاً. |
- Listen to me you ever go near Cisco or this diner again.. | Open Subtitles | أستمعي الي لو أقتربتي من سيسكو أو هذا المطعم |
Shiny side down, or this is just a complete waste of time. | Open Subtitles | أسفل الجانب لامعة، أو هذا هو مجرد مضيعة للوقت. |
Still life with fruit, or this abstract painting? | Open Subtitles | الحياة الراكدة مع الفاكهة أو هذا الرسم التجريدي |
Now, that's either a big coincidence, or this thing's bigger than it seems. | Open Subtitles | كل الحق؟ الآن، وهذا هو إما صدفة كبيرة، أو هذا الشيء هو أكبر مما يبدو عليه. |
An individual either checks this box, heterosexual, or this box, homosexual. | Open Subtitles | على الفرد إمّا وضع علامة صح في هذا المربع، مُتغاير الجنس، أو هذا المربع، شاذ جنسياً. |
No. Sudden braking will make us derail, Or so I've been told. | Open Subtitles | التوقف المُفاجئ سيجعلنا نخرج عن الخط، أو هذا ما قيل لي. |
Or so I was told, as I was still in the army. | Open Subtitles | أو هذا ما تم اخبارى به ,حيث كنت ما زلت بالجيش |
'You leave your daughter alone for the night, Or so you believe. | Open Subtitles | تركت إبنتك وحدها تلك الليلة أو هذا ما ظننته |
Whatever's out there, Or that geezer with his 400 knives? | Open Subtitles | مهما كان هناك، أو هذا الرجل ذو ال400 سكين؟ |
They'll transfer the money to him, Or that's what they're saying. | Open Subtitles | سيحولون الأموال لحسابه أو هذا ما يقولونه الزوج أو الذكر الأقرب |
It's a private club, so to get in, you gotta know somebody or be that Or that or that. | Open Subtitles | إنه ناد خاص للدخول عليكما أن تكونا على معرفة بأحد أو هذا أو ذلك |
Or is that something that you and nai used to do, too? | Open Subtitles | أو هذا شيء كنت أنت وناي تعودتم على فعله . ايضاً؟ |
We, like these books, or these diamonds, have the secrets of our past hidden inside us. | Open Subtitles | نحن نشبه هذهِ الكتب أو هذا الألماس لدينا أسرار ماضينا مخبأة في داخلنا |
Is there any more wine, or is this what I'm dealing with? | Open Subtitles | هل هناك المزيد من النبيذ أو هذا فقط ما سأتعامل معه؟ |
" A Party to the conflict which violates the provisions of the Conventions or of this Protocol shall, if the case demands, be liable to pay compensation. | UN | " يسأل الطرف في النزاع الذي ينتهك أحكام الاتفاقيات أو هذا الملحق " البروتوكول " عن دفع تعويض إذا اقتضت الحال ذلك. |
SV shall be estimated from on-site measurements using the appropriate parameters (such as DBH or DBH and height). | UN | 43- يقدر حجم الساق (SV) من قياسات موقعية تستخدم فيها بارامترات مناسبة (مثل القطر عند مستوى الصدر أو هذا والارتفاع). |
" The decision shall be taken by a two-thirds majority vote of the Parties present and voting, unless otherwise provided by the financial rules or the present rules of procedures. " | UN | ' ' ويُتخذ المقرر بأغلبية أصوات ثلثي الأطراف الحاضرين والمصوتين، ما لم تنص على خلاف ذلك القواعد المالية أو هذا النظام الداخلي.`` |
Maybe she just got out of prison Or it's a gang tattoo. | Open Subtitles | ربما هي خرجت من السجن للتو أو هذا وشم عصابة |
many people trying to offer a magic pill or a magic this or a solution in five days that's going to change your life. | Open Subtitles | الكثير من الناس ألحقوا ضررًا بأعداد كبيرة من الناس، في المحاولة لمنحهم كبسولة سِحرية، أو هذا السِحري، أو حلّاً في 5 أيام، |
If the Criminal Code, or the relevant part of the Code, is revised, such an amendment could be envisaged and, where appropriate, incorporated. | UN | ويستتبع تنقيح قانون العقوبات، أو هذا الجزء منه، النظر في إجراء هذا التعديل ودمجه، عند الاقتضاء. |