Intended contribution to the work of ECOSOC and/or its subsidiary bodies: | UN | الإسهام المزمع في أعمال المجلس أو هيئاته الفرعية: |
Meetings of the Committee shall, whenever practicable, take place in conjunction with sessions of the Conference of the Parties or its subsidiary bodies. | UN | وتعقد اجتماعات اللجنة، كلما كان ذلك عملياً، بالاقتران مع دورات مؤتمر الأطراف أو هيئاته الفرعية. |
Meetings of the Committee shall, whenever practicable, take place in conjunction with sessions of the Conference of the Parties or its subsidiary bodies. | UN | وتعقد اجتماعات اللجنة، كلما كان ذلك عملياً، بالاقتران مع دورات مؤتمر اﻷطراف أو هيئاته الفرعية. |
Meetings of the Committee shall, whenever practicable, take place in conjunction with sessions of the Conference of the Parties or its subsidiary bodies. | UN | وتعقد اجتماعات اللجنة، كلما كان ذلك عملياً، بالاقتران مع دورات مؤتمر اﻷطراف أو هيئاته الفرعية. |
Similarly, the Decree states that when the Security Council or its subsidiary organs identify persons or entities subject to sanctions, the Ministry of Foreign Affairs shall promulgate and update the corresponding lists by means of decisions published in the Official Gazette. | UN | وينص المرسوم كذلك على أنه عندما يحدد مجلس الأمن أو هيئاته الفرعية كيانات أو أشخاصا خاضعين لجزاءات، تصدر وزارة الخارجية القوائم ذات الصلة وتقوم بتحديثها بقرارات تنشر في الجريدة الرسمية. |
Meetings of the Committee shall, whenever practicable, take place in conjunction with sessions of the Conference of the Parties or its subsidiary bodies. | UN | وتعقد اجتماعات اللجنة، كلما كان ذلك عملياً، بالاقتران مع دورات مؤتمر الأطراف أو هيئاته الفرعية. |
Meetings of the Committee shall, whenever practicable, take place in conjunction with sessions of the Conference of the Parties or its subsidiary bodies. | UN | وتعقد اجتماعات اللجنة، كلما كان ذلك عملياً، بالاقتران مع دورات مؤتمر اﻷطراف أو هيئاته الفرعية. |
These organizations shall be available for consultation at the request of the Council or its subsidiary bodies. | UN | وتكون هذه المنظمات جاهزة للتشاور لدى طلب المجلس أو هيئاته الفرعية لذلك. |
These organizations shall be available for consultation at the request of the Council or its subsidiary bodies. | UN | وتكون هذه المنظمات جاهزة للتشاور لدى طلب المجلس أو هيئاته الفرعية لذلك. |
OIOS concludes that the in-depth evaluation was not reviewed by the Council or its subsidiary bodies. | UN | ويخلص مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى أن المجلس أو هيئاته الفرعية لم يستعرضا التقييم المتعمق. |
These organizations shall be available for consultation at the request of the Council or its subsidiary bodies. | UN | وتكون هذه المنظمات جاهزة للتشـاور لدى طلب المجلس أو هيئاته الفرعية لذلك. |
These organizations are to be available for consultation at the request of the Council or its subsidiary bodies. | UN | وتكون هذه المنظمات جاهزة للتشاور لدى طلب المجلس أو هيئاته الفرعية لذلك. |
The organization did not participate regularly in the work of the Economic and Social Council or its subsidiary bodies. | UN | لم تشارك المنظمة بصورة منتظمة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو هيئاته الفرعية. |
These organizations shall be available for consultation at the request of the Council or its subsidiary bodies. | UN | وتكون هذه المنظمات جاهزة للتشاور لدى طلب المجلس أو هيئاته الفرعية لذلك. |
These organizations shall be available for consultation at the request of the Council or its subsidiary bodies. | UN | وتكون هذه المنظمات جاهزة للتشاور لدى طلب المجلس أو هيئاته الفرعية لذلك. |
These organizations shall be available for consultation at the request of the Council or its subsidiary bodies. | UN | وتكون هذه المنظمات جاهزة للتشاور لدى طلب المجلس أو هيئاته الفرعية لذلك. |
They will also be used as the basis for ex-post-facto reviews and evaluations of publications by the Publications Board or its subsidiary bodies, by author departments or by other units responsible for programme evaluation. | UN | وتستخدم أيضا كأساس للدراسات الاستعراضية والتقييمات التي يجريها مجلس المنشورات أو هيئاته الفرعية أو الادارات التي تضع المنشورات أو الوحدات اﻷخرى المسؤولة عن تقييم البرنامج، للمنشورات بعد صدورها. |
2. Meetings of ECOSOC and/or its subsidiary bodies | UN | 2 - المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي و/أو هيئاته الفرعية |
f. Implementation of specific tasks and preparation of reports or analyses of a legal nature requested by the Security Council or its subsidiary organs in the field of international peace and security; | UN | و - تنفيذ المهام الخاصة، وإعداد التقارير أو التحليلات ذات الطابع القانوني التي يطلبها مجلس اﻷمن أو هيئاته الفرعية في ميدان السلم واﻷمن الدوليين؛ |
Organizations in general and special status may submit brief written statements which can be published as United Nations documents and circulated to members of the Council or subsidiary bodies. | UN | وللمنظمات ذات المركزين العام والخاص أن تقدم بيانات مكتوبة موجزة يمكن نشرها كوثائق صادرة عن اﻷمم المتحدة وأن تعمم على أعضاء المجلس أو هيئاته الفرعية. |