"أو وزير الخارجية أو" - Translation from Arabic to English

    • or the Minister for Foreign Affairs or
        
    • the foreign minister or
        
    • or Minister of Foreign Affairs or
        
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Representatives of States Signatories of the Treaty are reminded that credentials in due form signed by the head of State or Government, the foreign minister or other authority responsible for foreign affairs should be forwarded to the Centre for Disarmament Affairs (Room 3170C) as soon as possible. UN ويذكر ممثلو الدول الموقعة على المعاهدة أنه ينبغي تقديم وثائق التفويض في صورتها حسب اﻷصول موقعة من رئيس الدولة أو الحكومة، أو وزير الخارجية أو سلطة أخرى مسؤولة عن الشؤون الخارجية، إلى مركز شؤون نزع السلاح Center for Disarmament Affairs, Room 3170C، في أقرب وقت ممكن.
    Representatives of States Signatories of the Treaty are reminded that credentials in due form signed by the head of State or Government, the foreign minister or other authority responsible for foreign affairs should be forwarded to the Centre for Disarmament Affairs (room 3170C) as soon as possible. Briefing UN ويذكر ممثلو الدول الموقعة على المعاهدة بأنه ينبغي تقديم وثائق التفويض في صورتها حسب اﻷصول موقعــة من رئيس الدولة أو الحكومــة، أو وزير الخارجية أو سلطة أخرى مسؤولة عن الشؤون الخارجية، إلى مركز شؤون نزع السلاح Centre for Disarmament Affairs (room 3170C)، في أقرب وقت ممكن.
    Parties wishing to be included in Annex B are reminded to deposit with the secretariat, prior to the adoption of any amendment to Annex B, a document providing evidence of such written consent issued and signed by the Head of State or Government or Minister of Foreign Affairs or signed by another official with Full Powers to that effect issued by one of the aforementioned qualified authorities. UN ويرجى من الأطراف الراغبة في أن تُدرج في المرفق باء أن تودع لدى الأمانة، قبل اعتماد أي تعديل على المرفق باء، وثيقة تدل على هذه الموافقة الخطية صادرة وموقعة من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو موقَّعة من أي مسؤول آخر لديه تفويض كامل لهذا الغرض صادر عن إحدى السلطات المؤهلة الآنفة الذكر.
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Repre- sentatives of States Signatories of the Treaty are reminded that credentials in due form signed by the head of State or Government, the foreign minister or other authority responsible for foreign affairs should be forwarded to the Centre for Disarmament Affairs (room 3170C) as soon as possible. UN ويذكر ممثلو الدول الموقعة على المعاهدة بأنه ينبغي تقديم وثائـق التفويض في صورتها حسب اﻷصول موقعــة من رئيس الدولة أو الحكومــة، أو وزير الخارجية أو سلطة أخـرى مسؤولة عن الشؤون الخارجية، إلى مركـز شؤون نزع السلاح Centre for Disarmament Affairs (room 3170C)، في أقرب وقت ممكن.
    Representatives of States Signatories of the Treaty are reminded that credentials in due form signed by the head of State or Government, the foreign minister or other authority responsible for foreign affairs should be forwarded to the Centre for Disarmament Affairs (Room 3170C) as soon as possible. Briefings UN ويذكـر ممثلـو الدول الموقعة على المعاهدة بأنه ينبغي تقديم وثائق التفويض في صورتها حسب اﻷصول موقعة من رئيس الدولة أو الحكومة، أو وزير الخارجية أو سلطة أخرى مسؤولة عن الشؤون الخارجية، إلى مركز شؤون نزع السلاح Centre for Disarmament Affairs (Room 3170C) في أقرب وقت ممكن.
    Repre- sentatives of States Signatories of the Treaty are reminded that credentials in due form signed by the head of State or Government, the foreign minister or other authority responsible for foreign affairs should be forwarded to the Centre for Disarmament Affairs (room 3170C) as soon as possible. UN ويذكر ممثلو الدول الموقعة على المعاهدة بأنه ينبغي تقديم وثائـق التفويض في صورتها حسب اﻷصول موقعــة من رئيس الدولة أو الحكومــة، أو وزير الخارجية أو سلطة أخـرى مسؤولة عن الشؤون الخارجية، إلى مركـز شؤون نزع السلاح Centre for Disarmament Affairs (room 3170C)، في أقرب وقت ممكن.
    Representatives of States Signatories of the Treaty are reminded that credentials in due form signed by the head of State or Government, the foreign minister or other authority responsible for foreign affairs should be forwarded to the Centre for Disarmament Affairs (Room 3170C) as soon as possible. UN ويذكـر ممثلـو الدول الموقعة على المعاهدة بأنه ينبغي تقديم وثائق التفويض في صورتها حسب اﻷصول موقعة من رئيس الدولة أو الحكومة، أو وزير الخارجية أو سلطة أخرى مسؤولة عن الشؤون الخارجية، إلى مركز شؤون نزع السلاح Centre for Disarmament Affairs (Room 3170C) في أقرب وقت ممكن.
    Parties wishing to be included in Annex B are reminded to deposit with the secretariat, prior to the adoption of any amendment to Annex B, a document providing evidence of such written consent issued and signed by the Head of State or Government or Minister of Foreign Affairs or signed by another official with Full Powers to that effect issued by one of the afore-mentioned qualified authorities. UN ويرجى من الأطراف الراغبة في إدراجها في المرفق باء أن تودع لدى الأمانة، قبل اعتماد أي تعديل على المرفق باء، وثيقة تدل على هذه الموافقة الخطية صادرة وموقعة من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو موقَّعة من أي مسؤول آخر لديه تفويض كامل لهذا الغرض صادر عن إحدى السلطات المؤهلة الآنفة الذكر.
    Parties wishing to be included in Annex B are reminded to deposit with the secretariat, prior to the adoption of any amendment to Annex B, a document providing evidence of such written consent issued and signed by the Head of State or Government or Minister of Foreign Affairs or signed by another official with Full Powers to that effect issued by one of the aforementioned qualified authorities. UN ويرجى من الأطراف الراغبة في أن تُدرج في المرفق باء أن تودع لدى الأمانة، قبل اعتماد أي تعديل على المرفق باء، وثيقة تدل على أن هذه الموافقة الكتابية صادرة وموقعة من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو موقَّعة من مسؤول آخر لديه تفويض كامل لهذا الغرض صادر عن إحدى السلطات المؤهلة الآنفة الذكر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more