(b) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of [this instrument]; | UN | (ب) إذا كان البلاغ يشكل إساءة استعمال للحق في تقديم بلاغات كهذه أو يتنافى مع أحكام [هذا الصك] |
(b) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of this Convention; | UN | (ب) أو يشكل إساءة استعمال للحق في تقديم بلاغات كهذه أو يتنافى مع أحكام هذه الاتفاقية؛ |
(b) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of this Convention; | UN | (ب) أو يشكل إساءة استعمال للحق في تقديم بلاغات كهذه أو يتنافى مع أحكام هذه الاتفاقية؛ |
(d) The expert shall refrain from any conduct which would adversely reflect on the High Commissioner, a special rapporteur or representative or which is incompatible with the aims and objectives of the United Nations. | UN | (د) يمتنع الخبير عن أي تصرف ينعكس سلبياً على المفوض السامي أو المقرر الخاص أو الممثل الخاص أو يتنافى وأغراض الأمم المتحدة وأهدافها. |
(d) The expert shall refrain from any conduct which would adversely reflect on the High Commissioner, a special rapporteur or representative or which is incompatible with the aims and objectives of the United Nations. | UN | )د( يمتنع الخبير عن أي تصرف ينعكس سلبياً على المفوض السامي أو المقرر الخاص أو الممثل الخاص أو يتنافى وأغراض اﻷمم المتحدة وأهدافها. |
(b) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of this Convention; | UN | (ب) أو يشكل إساءة استعمال للحق في تقديم بلاغات كهذه أو يتنافى مع أحكام هذه الاتفاقية؛ |
(b) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of the Convention and/or the Optional Protocols thereto; | UN | (ب) يشكل البلاغ إساءة استعمال للحق في تقديم بلاغات كهذه أو يتنافى مع أحكام هذه الاتفاقية و/أو بروتوكوليها الاختياريين؛ |
(b) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of this Convention; | UN | (ب) أو يشكل إساءة استعمال للحق في تقديم بلاغات كهذه أو يتنافى مع أحكام هذه الاتفاقية؛ |
(b) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of this Convention; | UN | (ب) أو يشكل إساءة استعمال للحق في تقديم بلاغات كهذه أو يتنافى مع أحكام هذه الاتفاقية؛ |
(b) The communication constitutes an abuse of the right to submit such communications or is incompatible with the provisions of [this instrument]; | UN | (ب) إذا كان البلاغ يشكل إساءة استعمال للحق في تقديم مثل تلك البلاغات أو يتنافى مع أحكام ]هذا الصك]؛ |
(c) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of the Convention and/or the Optional Protocols thereto; | UN | (ج) يشكل البلاغ إساءة استعمال للحق في تقديم بلاغات كهذه أو يتنافى مع أحكام الاتفاقية و/أو بروتوكوليها الاختياريين؛ |
(c) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of the Convention and/or the Optional Protocols thereto; | UN | (ج) يشكل البلاغ إساءة استعمال للحق في تقديم بلاغات كهذه أو يتنافى مع أحكام الاتفاقية و/أو بروتوكوليها الاختياريين؛ |
(b) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of this Convention; | UN | (ب) أو يشكل إساءة استعمال للحق في تقديم بلاغات كهذه أو يتنافى مع أحكام هذه الاتفاقية؛ |
(c) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of the Convention and/or the Optional Protocols thereto; | UN | (ج) يشكل البلاغ إساءة استعمال للحق في تقديم بلاغات كهذه أو يتنافى مع أحكام الاتفاقية و/أو بروتوكوليها الاختياريين؛ |
(c) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of the Convention and/or the Optional Protocols thereto; | UN | (ج) عندما يشكل البلاغ إساءة استعمال للحق في تقديم هذه البلاغات أو يتنافى مع أحكام الاتفاقية و/أو بروتوكوليها الاختياريين؛ |
(c) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of the Convention and/or the Optional Protocols thereto; | UN | (ج) عندما يشكل البلاغ إساءة استعمال للحق في تقديم هذه البلاغات أو يتنافى مع أحكام الاتفاقية و/أو بروتوكوليها الاختياريين؛ |
(c) The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of the Convention and/or the Optional Protocols thereto; | UN | (ج) عندما يشكل البلاغ إساءة استعمال للحق في تقديم هذه البلاغات أو يتنافى مع أحكام الاتفاقية و/أو بروتوكوليها الاختياريين؛ |
5. The expert shall refrain from any conduct which would adversely reflect on the — (special rapporteur/independent expert/working group/High Commissioner for Human Rights) or which is incompatible with the aims and objectives of the United Nations. | UN | ٥- يمتنع الخبير عن أي تصرف ينعكس سلبياً على . )المقرر الخاص/الخبير المستقل/الفريق العامل/المفوض السامي لحقوق اﻹنسان( أو يتنافى وأغراض اﻷمم المتحدة وأهدافها. |
(2) More specifically, the situation envisaged in the present guideline is as follows: a reservation that is prohibited (explicitly or implicitly) by the treaty or which is incompatible with its object and purpose is formulated by a State or an international organization. | UN | 2) وعلى وجه الدقة، يتناول هذا المبدأ التوجيهي الحالة الآتية: تحفظ، محظور (صراحة أو ضمنا) بموجب المعاهدة أو يتنافى مع موضوعها وغرضها، صاغته دولة متعاقدة أو منظمة متعاقدة وأبلغته إلى الوديع. |
5. The expert shall refrain from any conduct which would adversely reflect on the ... (special rapporteur/independent expert/working group/High Commissioner for Human Rights) or which is incompatible with the aims and objectives of the United Nations. | UN | 5- يمتنع الخبير عن أي تصرف ينعكس سلبياً على... (المقرر الخاص/الخبير المستقل/الفريق العامل/المفوض السامي لحقوق الإنسان) أو يتنافى وأغراض الأمم المتحدة وأهدافها. |