"أو يفوق" - Translation from Arabic to English

    • or above
        
    • or greater than
        
    • or better than
        
    • or larger than
        
    In 2002, 55 per cent of the bodies in the sample utilized their available conference-servicing resources on or above the benchmark. UN بيد أن 55 في المائة من الهيئات التي تشملها العـيِّنة استخدمت في عام 2002، موارد خدمة المؤتمرات المتاحة لها استخداما يعادل أو يفوق الرقم الإرشادي.
    The team noted with appreciation that Norway has historically kept its official development assistance (ODA) contributions at a level equivalent to or above 1 per cent of gross domestic product and that in 1995 this ratio reached 1.17 per cent. UN ولاحظ الفريق مع التقدير أن النرويج أبقت تقليديا مساعدتها اﻹنمائية الرسمية عند مستوى يعادل أو يفوق ١ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي، وأن هذه النسبة بلغت ٧١,١ في المائة في عام ٥٩٩١.
    (b) Investments secure with pooled returns equal or above 90-day risk-free return on government securities UN (ب) الحرص على أن تحقق الاستثمارات مجموع عائدات يساوي أو يفوق عائدات السندات الحكومية لمدة 90 يوما خالية من المخاطر
    II.A6.004 Argon ion " lasers " having an average output power equal to or greater than 5 W UN ثانيا-ألف6-004 أشكال " ليزر " الأرغون المتأين، بناتج طاقة يعادل أو يفوق 5 واط في المتوسط.
    (a) The potential impact on emissions savings of the other practical measures in the aggregate is equal to or greater than the ozone and climate protection effect of an accelerated HCFC phase-out alone. UN إنّ الأثر المحتمل المترتب في وفورات الانبعاثات عن مجمل التدابير العملية الأخرى يساوي أو يفوق الأثر المترتب عن الإسراع بالتخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في حماية الأوزون والمناخ.
    This would allow a higher proportion of the WHO budget to be dedicated to achieving health outcomes. Moreover, the quality of service delivery would be managed to an agreed level, equal to or better than the best level achieved by WHO. UN ويتيح ذلك تخصيص نسبة أعلى من ميزانية منظمة الصحة العالمية لتحقيق نواتج في مجال الصحة، علاوة على أنه سيتم تدبر نوعية تقديم الخدمات على مستوى متفق عليه يعادل أو يفوق أفضل مستوى تحققه منظمة الصحة العالمية.
    An analysis of the MLA results available in December 2013 indicates that 46 per cent of UNRWA students perform at or above the expected level of achievement. UN ويشير تحليل لرصد التحصيل الدراسي أتيح في كانون الأول/ديسمبر 2013 إلى أن مستوى تحصيل 46 في المائة من طلبة مدارس الأونروا يعادل أو يفوق مستوى التحصيل المتوقع.
    3.10 Peacekeeping support accounts investment pool rate of return equal to or above the 90-day United States Treasury bill interest rate for United States dollar investments (United Nations benchmark) UN 3-10 تحقيق معدل عائد على المجمع الاستثماري لحسابات دعم عمليات حفظ السلام يساوي أو يفوق سعر فائدة سندات خزانة الولايات المتحدة المستحقة بعد 90 يوما بالنسبة إلى الاستثمارات المقومة بدولارات الولايات المتحدة (الأساس المرجعي للأمم المتحدة)
    Peacekeeping support accounts investment pool rate of return equal to or above 90-day United States Treasury bill interest rate for United States dollar investments (United Nations benchmark) UN تحقيق معدل عائدات للمجمع الاستثماري لحسابات دعم عمليات حفظ السلام يساوي أو يفوق سعر فائدة سندات خزانة الولايات المتحدة المستحقة بعد 90 يوما بالنسبة إلى الاستثمارات المقومة بدولارات الولايات المتحدة (الأساس المرجعي للأمم المتحدة)
    3.11 Peacekeeping support accounts investment pool rate of return equal to or above 90-day United States Treasury bill interest rate for United States dollar investments (United Nations benchmark) UN 3-11 تحقيق معدل عائد على المجمع الاستثماري لحسابات دعم عمليات حفظ السلام يساوي أو يفوق سعر فائدة سندات خزانة الولايات المتحدة المستحقة بعد 90 يوما بالنسبة إلى الاستثمارات المقومة بدولارات الولايات المتحدة (الأساس المرجعي للأمم المتحدة)
    3.11 Peacekeeping support accounts investment pool rate of return equal to or above 90-day United States Treasury bill interest rate for United States dollar investments (United Nations benchmark) UN 3-11 تحقيق معدل عائد على المجمع الاستثماري لحسابات دعم عمليات حفظ السلام يساوي أو يفوق سعر فائدة سندات خزانة الولايات المتحدة المستحقة بعد 90 يوما بالنسبة إلى الاستثمارات المقومة بدولارات الولايات المتحدة (الأساس المرجعي للأمم المتحدة)
    Peacekeeping support accounts investment pool rate of return equal to or above 90-day United States Treasury bill interest rate for United States dollar investments (United Nations benchmark) UN تحقيق معدل عائد على المجمع الاستثماري لحسابات دعم عمليات حفظ السلام يساوي أو يفوق سعر فائدة سندات خزانة الولايات المتحدة المستحقة بعد 90 يوما بالنسبة إلى الاستثمارات المقومة بدولارات الولايات المتحدة (الأساس المرجعي للأمم المتحدة)
    3.10 Peacekeeping support account investment pool rate of return is equal to or above the 90-day United States Treasury bill interest rate for United States dollar investments (United Nations benchmark) UN 3-10 معدل عائدات مجمع استثمارات حسابات دعم عمليات حفظ السلام يساوي أو يفوق سعر الفائدة لمدة تسعين يوما على سندات خزانة الولايات المتحدة بالنسبة للاستثمارات بدولارات الولايات المتحدة (الأساس المرجعي للأمم المتحدة)
    3.10 Peacekeeping support account investment pool rate of return is equal to or above the 90-day United States Treasury bill interest rate for United States dollar investments (United Nations benchmark) UN 3-10 معدل عائدات مجمع استثمارات حسابات دعم عمليات حفظ السلام يساوي أو يفوق سعر الفائدة لمدة تسعين يوما على سندات خزانة الولايات المتحدة بالنسبة للاستثمارات بدولارات الولايات المتحدة (الأساس المرجعي للأمم المتحدة)
    The turnover of the largest such corporations was equivalent to or greater than the gross domestic product (GDP) of many countries, and that of half a dozen of them exceeded the GDP of the 100 poorest countries. UN ويعادل رقم أعمال هذه الشركات أو يفوق الناتج المحلي الإجمالي للعديد من البلدان، حيث إن نصف دزينة من تلك الشركات يفوق رقم أعمالها الناتج المحلي الإجمالي لأفقر 100 دولة.
    Servo valves designed for flow rates equal to or greater than 24 litres per minute, at an absolute pressure equal to or greater than 7 MPa, that have an actuator response time of less than 100 ms. UN أ - صمامات المؤازرة المصممة لأغراض معدلات تدفق تساوي أو تفوق 24 لترا في الدقيقة، في ظل ضغط مطلق يساوي أو يفوق 7 ميغاباسكال، تتميز بفترة استجابة المشغِّل تقل عن 100 جزء من ألف جزء من الثانية؛
    Pumps, for liquid propellants, with shaft speeds equal to or greater than 8,000 rpm or with discharge pressures equal to or greater than 7 MPa. UN ب - المضخات، الخاصة بالوقود الدفعي السائل، التي تتميز بسرعة عمود الإدارة تساوي أو تفوق 000 8 دورة في الثانية أو بضغط للتصريف يساوي أو يفوق 7 ميغاباسكال؛
    Servo valves designed for flow rates equal to or greater than 24 litres per minute, at an absolute pressure equal to or greater than 7 MPa, that have an actuator response time of less than 100 ms. UN أ - صمامات المؤازرة المصممة لأغراض معدلات تدفق تساوي أو تفوق 24 لترا في الدقيقة، في ظل ضغط مطلق يساوي أو يفوق 7 ميغاباسكال، تتميز بفترة استجابة المشغِّل تقل عن 100 جزء من ألف جزء من الثانية؛
    Pumps, for liquid propellants, with shaft speeds equal to or greater than 8,000 rpm or with discharge pressures equal to or greater than 7 MPa. UN ب - المضخات، الخاصة بالوقود الدفعي السائل، التي تتميز بسرعة عمود الإدارة تساوي أو تفوق 000 8 دورة في الثانية أو بضغط للتصريف يساوي أو يفوق 7 ميغاباسكال؛
    Servo valves designed for flow rates equal to or greater than 24 litres per minute, at an absolute pressure equal to or greater than 7 MPa, that have an actuator response time of less than 100 ms. UN أ - صمامات المؤازرة المصممة لأغراض معدلات تدفق تساوي أو تفوق 24 لترا في الدقيقة، في ظل ضغط مطلق يساوي أو يفوق 7 ميغاباسكال، تتميز بفترة استجابة المشغِّل تقل عن 100 جزء من ألف جزء من الثانية؛
    This would allow a higher proportion of the WHO budget to be dedicated to achieving health outcomes. Moreover, the quality of service delivery would be managed to an agreed level, equal to or better than the best level achieved by WHO. UN ويتيح ذلك تخصيص نسبة أعلى من ميزانية منظمة الصحة العالمية لتحقيق نواتج في مجال الصحة، علاوة على أنه سيتم تدبر نوعية تقديم الخدمات على مستوى متفق عليه يعادل أو يفوق أفضل مستوى تحققه منظمة الصحة العالمية.
    I. Pretrial detention 29. Many countries hold women in pretrial detention for extremely long periods, and the number of female pretrial detainees is often equivalent to or larger than the number of convicted female prisoners. UN 29 - تحتجز بلدان عديدة النساء لفترات طويلة جداً، وغالباً ما يعادل عدد النساء المحتجزات قبل المحاكمة أو يفوق عدد النساء السجينات المحكوم عليهن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more