The question was considered by the Council at its 4th, 10th and 12th meetings, on 18 February, 27 April and 26 May 2011. | UN | ونظر المجلس في هذه المسألة في جلساته 4 و 10 و 12 المعقودة في 18 و 27 و 26 أيار/مايو 2011. |
The reporting period is from May 2010 to April 2011. | UN | وتمتد فترة الميزانية من أيار/مايو 2010 إلى نيسان/أبريل 2011. |
297. The Government submitted five communications, dated 11 April, 16 May, 20 August, 29 August 2008 and 15 October 2008. | UN | 297- وجهت الحكومة خمس رسائل مؤرخة 11 نيسان/أبريل و16 أيار/مايو و20 آب/أغسطس و29 آب/أغسطس و15 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
For the period from January to May 2010, the total resources of the Institute were valued at $272,195, comprising the following: | UN | 29- وقُدّر إجمالي موارد المعهد للفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيار/مايو 2010 بمبلغ 195 272 دولارا، وتتكون مما يلي: |
The first took place in the Office of the President of the Republic on Wednesday, 12 May 2010. | UN | 5- ونُظمت مشاورتان عامتان، عُقدت أولاهما في مكتب رئيس الجمهورية يوم الأربعاء الموافق 12 أيار/مايو 2010. |
Mr. Hazan said that, as a lawyer for the Association of Grandmothers of the Plaza de Mayo, he was well aware of the work of NGOs. | UN | 38- السيد هازان قال إنه بوصفه محامياً لرابطة جدّات ساحة أيار/مايو قد اطلع تماماً على أعمال المنظمات غير الحكومية. |
At its eighteenth session, in May 2010, the Commission on Sustainable Development acknowledged the work of the Marrakech Process. | UN | 59 - سلمت لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة عشرة في أيار/مايو 2010 بقيمة عمل عملية مراكش. |
It May be noted that a large number of notifications were submitted between May 2004 and April 2005. | UN | 18 - ويلاحظ أن عدداً كبيراً من الإخطارات قُدمت في الفترة بين أيار/مايو 2004 ونيسان/أبريل 2005. |
Table 2 Number of Parties submitting notifications over each 12month period between 1 May 2003 and 30 April 2008 | UN | عدد الأطراف التي قدَّمت إخطارات لكل فترة إثنى عشر شهراً بين 1 أيار/مايو 2003 و30 نيسان/أبريل 2008 |
3. The Committee held its tenth session at the United Nations Office at Geneva from 20 April to 1 May 2009. | UN | 3- وعقدت اللجنة دورتها العاشرة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 20 نيسان/أبريل إلى 1 أيار/مايو 2009. |
13, 16 and 21 August; 24-26 September 2001; 22 May 2002 | UN | 13، 16، 21 آب/أغسطس؛ 24-26 أيلول/سبتمبر 2001؛ 22 أيار/مايو 2002 |
Geneva, 1 May-9 June and 10 July-18 August 2000 | UN | جنيف 1 أيار/مايو - 9 حزيران/يونيه و10 تموز/ |
On May 26, 1994, the applicant brought a dispute before the Istanbul Chamber of Commerce, which rendered an award on August 15, 1994. | UN | وفي 26 أيار/مايو 1994 رفع مقدم الطلب نزاعا الى غرفة اسطنبول التجارية، التي أصدرت قرار تحكيم بشأنه في 15 آب/أغسطس 1994. |
18 January; 3 and 19 February; 27 May; 3 June 2010 | UN | 18 كانون الثاني/يناير؛ 19 شباط/فبراير؛ 27 أيار/مايو؛ 3 حزيران/يونيه 2010 |
Ethiopia was to redeploy its forces from positions taken after 6 February 1999 and which were not under its administration before 6 May 1998. | UN | فقد تعين على إثيوبيا إعادة نشر قواتها من مواقع أخذت بعد 6 شباط/فبراير 1999، ولم تكن تحت إدارتها قبل 6 أيار/مايو 1998. |
IX. Resources made available and operating costs for the period from 15 February to 31 May 1997 | UN | التاسع - الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل للفترة من ١٥ شباط/فبراير إلى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٧ |
For the period from January to May 2009, the total resources of the Institute were valued at $394,382 comprising the following: | UN | 50- وقُدّر إجمالي موارد المعهد للفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيار/مايو 2009 بمبلغ 382 394 دولارا، وتتكون مما يلي: |
The first mission was to the former Yugoslav Republic of Macedonia and Albania from 23 to 28 May 1999. | UN | وكانت البعثة الأولى إلى جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وألبانيا في الفترة من 23 إلى 28 أيار/مايو 1999. |
Members of civil society organizations, persons who had been detained and disappeared, and the Mothers of the Plazo de Mayo participated. | UN | وشارك فيها أعضاء منظمات المجتمع المدني، والأشخاص الذين كانوا معتقلين واختفوا، وأمهات ضحايا ميدان أيار/مايو. |
Nine days later, that is, on 15 May 2003, he died in the Kashkadarya Regional Medical Centre. | UN | وبعـد ذلك بتسعـة أيام، أي في 15 أيار/ مايو 2003، توفي بمركز كاشكاداريا الطبي الإقليمي. |
On 31 May 1999, the pretrial investigation and the author'S detention were extended until 7 July 1999. | UN | وفي 31 أيار/مايو 1999، مُدِّدت فترة التحقيق السابقة للمحاكمة واحتجاز صاحب البلاغ حتى تاريخ 7 تموز/يوليه 1999. |
The Conference of NGO'S (Congo), Education Committee meeting 19 May 2006, New York, United States. | UN | مؤتمر المنظمات غير الحكومية، اجتماع لجنة التعليم المعقود في 19 أيار/مايو 2006، نيويورك، الولايات المتحدة. |