(i) Upon end of service, staff members may commute unused vacation days up to a maximum of 60 working days for those holding fixed-term or continuing appointments. | UN | ' 1` يحق للموظفين المعينين تعيينات محددة المدة أو تعيينات مستمرة، عند نهاية خدمتهم، الحصول على تعويض عن أيام الإجازة غير المستخدمة في حدود 60 يوم عمل. |
Valuation of unused vacation days liability | UN | تقييم التزام أيام الإجازة غير المستخدمة |
(i) Upon end of service, staff members may commute unused vacation days, up to a maximum of 60 working days for those holding fixed-term or continuing appointments. | UN | ' 1` يحق للموظفين عند نهاية الخدمة أن يحولوا أيام الإجازة غير المستخدمة في حدود 60 يوم عمل للمعينين تعيينات محددة المدة أو تعيينات مستمرة. |
(i) Upon end of service, staff members may commute unused vacation days, up to a maximum of 60 working days for those holding fixed-term or continuing appointments. | UN | ' 1` يحق للموظفين المعينين تعيينات محددة المدة أو تعيينات مستمرة، عند نهاية خدمتهم، الحصول على تعويض عن أيام الإجازة غير المستخدمة في حدود 60 يوم عمل. |
As at 31 December 2007 after-service health insurance liabilities totalled $7.341 million and liabilities for unused vacation leave and accrued repatriation benefits totalled $4.879 million. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، بلغ مجموع التزامات التأمين بعد الخدمة 7.341 ملايين دولار وبالتزامات مقابل أيام الإجازة غير المستخدمة واستحقاقات الإعادة إلى الوطن المستحقة ما مجموعه 879 4 ملايين دولار. |
unused vacation days | UN | أيام الإجازة غير المستخدمة |
Leave encashment (unused vacation days) | UN | صرف القيمة النقدية عن الإجازات (أيام الإجازة غير المستخدمة) |
unused vacation days | UN | أيام الإجازة غير المستخدمة |
unused vacation days | UN | أيام الإجازة غير المستخدمة |
(a) End-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance coverage, repatriation benefits and commutation of unused vacation days. | UN | (أ) تشمل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد تغطية التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن وبدل أيام الإجازة غير المستخدمة. |
(d) Unused vacation days: | UN | (د) أيام الإجازة غير المستخدمة: |
(a) End-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance coverage, repatriation benefits and commutation of unused vacation days. | UN | (أ) تشمل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد تغطية التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن وبدل أيام الإجازة غير المستخدمة. |
(a) End-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance coverage, repatriation benefits and commutation of unused vacation days. | UN | (أ) تشمل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد التغطية بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، واستحقاقات الإعادة إلى الوطن، وبدل أيام الإجازة غير المستخدمة. |
(d) Unused vacation days: | UN | (د) أيام الإجازة غير المستخدمة |
(a) End-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance coverage, repatriation benefits and commutation of unused vacation days. | UN | (أ) تشمل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد تغطية التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن وبدل أيام الإجازة غير المستخدمة. |
(d) Unused vacation days: | UN | (د) أيام الإجازة غير المستخدمة |
(c) Unused vacation days: | UN | (ج) أيام الإجازة غير المستخدمة: |
(a) End-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance coverage, repatriation benefits and commutation of unused vacation days. | UN | (أ) تشمل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد تغطية التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن وبدل أيام الإجازة غير المستخدمة. |
(d) Unused vacation days: | UN | (د) أيام الإجازة غير المستخدمة |