My wife just started a ceramics class Tuesdays at 8:00. | Open Subtitles | بدأت زوجتي صفاً لأعمال الخزف أيام الثلاثاء بالـ8: 00 |
Uh, Tuesdays and Thursday nights, they have water aerobics, uh, Wednesday is low-impact hip-hop, and, uh, Friday is movie night. | Open Subtitles | أيام الثلاثاء و ليالي الخميس لديهم مياه للتمارين الرياضية الأربعاء التأثير المنخفض للـ هيب هوب والجمعة فيلم السهرة |
I have Tuesdays at 8:00 open. | Open Subtitles | أنا لدي موعد الساعة الثامنة فارغ أيام الثلاثاء |
Comes in Tuesdays for the early bird. | Open Subtitles | يأتي في أيام الثلاثاء للالطيور في وقت مبكر. |
Well, I'm here every Tuesday, if you ever get the urge to talk, or, you know, hit me again. | Open Subtitles | أعلم حسن، أنا متواجد هنا أيام الثلاثاء إن أحسست يوماً برغبة في الحديث |
Tuesdays, Thursdays, and Saturdays, you get it. | Open Subtitles | أما أنت ستحصل عليها، أيام الثلاثاء والخميس والسبت |
Having said all that I still would like to get together on Tuesdays for bowling and alternating Sundays for general horseplay. | Open Subtitles | بعد كل هذا، لا زلت أحبذ التجمع أيام الثلاثاء لنلعب البولينغ وبالتناوب مع أيام الأحد لإقامة حفلات مجونية |
I wouldn't be surprised if one day he wrote a book like "Tuesdays with Morrie." | Open Subtitles | ان قام بأحد الأيام بكتابة كتاب مثل أيام الثلاثاء مع موري |
I'm free Tuesdays, Thursdays and every other weekend. | Open Subtitles | أنا حر أيام الثلاثاء والخميس و كل أيام نهاية الأسبوع |
I'm probably gonna take out the trash on Tuesdays and Thursdays. | Open Subtitles | ربما سأخرج القمامة أيام الثلاثاء والخميس |
I've started doing clerical stuff, Tuesdays and Thursdays just to keep the ends meeting. | Open Subtitles | بدأت بأعمال مكتبية لديه أيام الثلاثاء والخميس فقط لأجني رزقي |
Ever since then you attend even performances on Tuesdays, Thursdays and Saturdays usually around a company, but occaisionally you bring an escort. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين، كنت تحضر عروض المساء في أيام الثلاثاء والخميس والسبت. عادة، أنت غير مصحوب، |
The museum is closed to the general public on Tuesdays, but art classes and researchers are admitted. | Open Subtitles | المتحف مغلق لعامة الزوار في أيام الثلاثاء ولكن دارسي الفنون والباحثين يسمح لهم بالدخول |
Especially since we started Topless Karaoke Tuesdays. | Open Subtitles | خاصة منذ سمحنا بغناء الكاريوكي أيام الثلاثاء عاريّ الصدر |
On Tuesdays, you guys clean the hospital, remember? | Open Subtitles | أيام الثلاثاء, أنتم يا رفاق تنظفون المستشفى, أتذكرون؟ |
100 Tuesdays,you never bothered to check What she was holding in her hands? | Open Subtitles | طوال أيام الثلاثاء المئة , لم تهتم لتكتشف ما الذي تحمله في يديها؟ |
It's like, sometimes like, Tuesdays you want the big, old fucking shiny-ass cock, and Wednesdays and Thursdays you're on to the balls. | Open Subtitles | هو كمثل أيام الثلاثاء تريدها كبيرة، المضاجعة القديمة، مؤخرة لامعة وعضو وفي الأربعاء والخميس فوق الكرات |
Tuesdays and Thursdays, you've got a bright future. | Open Subtitles | ,أيام الثلاثاء والخميس . لديك مستقبل مشرق |
You should take the same path Which is used on Tuesdays | Open Subtitles | يجب أن تسلك نفس المسار الذي تسلكه أيام الثلاثاء |
Then one Tuesday, she phoned and said she couldn't come. | Open Subtitles | في أحد أيام الثلاثاء ، اتصلت بيّ وأبلغتني أنها لن تأتي |
It's not to say that we wouldn't be present here, but I was wondering if we could beg the indulgence of colleagues to see if we could revert to the normal Tuesday scheduling for a plenary. | UN | وهذا لا يعني أننا لن نكون حاضرين هنا، وإنما أتساءل إن أمكن الزملاء التفضل بالنظر في إمكانية العودة إلى ما اعتدنا عليه من عقد الجلسات العامة أيام الثلاثاء. |