"أيام من أجل" - Translation from Arabic to English

    • days to
        
    This manoeuvre is normally done in multiple parts over several days to guarantee a good parking orbit. UN وهذه مناورة عادة ما تتم على أجزاء متعددة وتستغرق بضعة أيام من أجل تأمين مكان مناسب لوقوف الساتل في المدار.
    (ii) Travel of the Special Rapporteur from Geneva to the Sudan for 6 days and to Geneva for 2 round trips of 7 days each and 3 days to present the report to the Human Rights Council; UN ' 2` سفر المقرر الخاص من جنيف إلى السودان لمدة 6 أيام، وإلى جنيف في رحلتين ذهابا وإيابا مدة كل منهما 7 أيام، و 3 أيام من أجل تقديم التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان؛
    The meeting focused on the drafting process for the international recommendations for energy statistics (IRES) and was extended from the normal three to five days to give adequate time for a discussion of principles for the content of IRES. UN وقد ركز الاجتماع على عملية الصياغة بالنسبة للتوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة وتم تمديده من 3 أيام كما هو معتاد إلى 5 أيام من أجل إعطاء وقت كاف لمناقشة المبادئ الخاصة بمحتوى التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    ** The submission of the report was delayed four days to allow for further internal consultations. UN ** تأخر تقديم هذا التقرير لمدة أربعة أيام من أجل إتاحة الفرصة لإجراء مزيد من المشاورات الداخلية.
    I'm... I'm staying there for a few days to rest up. Open Subtitles سأبقى هناك لبضعة أيام من أجل الراحة
    I'm going away for a few days to visit my sister. Open Subtitles أنا مسافرة لبضعة أيام من أجل زيارة أختي
    Pitcairners usually travel there once a year, staying a few days to collect a year's supply of miro wood, which they use to produce their carvings, and to undertake layering of young miro branches in an effort to ensure a sustainable crop for years to come. UN وعادة ما يتوجه أهالي بيتكيرن إليها مرة في السنة ويقضون فيها بضعة أيام من أجل جمع ما يلزم من أخشاب شجر ميرو لمدة سنة لاستعمالها في منقوشاتهم، وتدعيم فروع شجر ميرو سعيا إلى ضمان استدامة المحاصيل لسنوات قادمة.
    64. Many of the reports of human rights groups contain accounts of wounded civilians waiting days to reach medical assistance, and being refused medical treatment by IDF soldiers. UN 64 - وتضمن عديد من تقارير جماعات حقوق الإنسان روايات عن انتظار مدنيين جرحى عدة أيام من أجل الحصول على المساعدة الطبية، وعن رفض الجنود الإسرائيليين إتاحة حصولهم على العلاج الطبي.
    Pitcairners visit there occasionally, staying a few days to collect a year's supply of miro wood, which they use to produce their carvings, and to undertake layering of young miro branches in an effort to ensure a sustainable crop for years to come. UN ويتوجه أهالي بيتكيرن إليها من حين إلى آخر ويقضون فيها بضعة أيام من أجل جمع ما يلزم من أخشاب شجر ميرو لسد احتياجاتهم لمدة سنة لاستعمالها في منقوشاتهم، وتدعيم فروع شجر ميرو سعيا إلى ضمان استدامة المحاصيل لسنوات قادمة.
    14. On 18 May 206, Prime Minister Gedi, at the request of the Transitional Federal Parliament, wrote a letter to five ministers who are also members of ARPCT asking them to come to Baidoa within seven days to resume their ministerial functions. UN 14 - وفي 18 أيار/مايو 2006، وجه رئيس الوزراء غيدي، بناء على طلب من البرلمان الاتحادي الانتقالي، رسالة خطية إلى خمسة وزراء أعضاء في التحالف كذلك، طالبا إليهم الحضور إلى بايدوا في غضون سبعة أيام من أجل تولي مهامهم الوزارية.
    1. It is the practice of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to convene a pre-session working group for five days to prepare lists of issues and questions relating to the initial and periodic reports that will be considered by the Committee at one of its future sessions. UN 1- درجت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على عقد اجتماع لفريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام من أجل إعداد قوائم بالقضايا والأسئلة المتصلة بالتقارير الأولية والدورية التي ستنظر فيها اللجنة خلال إحدى دوراتها المقبلة.
    1. It is the practice of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to convene a pre-session working group for five days to prepare lists of issues relating to the initial and periodic reports that will be considered by the Committee at one of its future sessions. UN 1 - درجت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على عقد اجتماع لفريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام من أجل إعداد قوائم بالقضايا والأسئلة المتصلة بالتقارير الأولية والدورية التي ستنظر فيها اللجنة خلال إحدى دوراتها المقبلة.
    1. It is the practice of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to convene a pre-sessional working group for five days to prepare lists of issues and questions relating to the initial and periodic reports that will be considered by the Committee at one of its future sessions. UN 1 - درجت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على عقد اجتماع لفريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام من أجل إعداد قوائم القضايا والمسائل المتصلة بالتقارير الأولية والدورية التي ستنظر فيها اللجنة خلال إحدى دوراتها المقبلة.
    1. It is the practice of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to convene a pre-session working group for five days to prepare lists of issues and questions relating to the initial and periodic reports that will be considered by the Committee at one of its future sessions. UN 1- درجت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على عقد اجتماع لفريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام من أجل إعداد قائمة بالقضايا والأسئلة المتصلة بالتقارير الأولية والدورية التي ستنظر فيها اللجنة في دورة من دوراتها المقبلة.
    1. It is the practice of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to convene a pre-session working group for five days to prepare lists of issues and questions relating to the initial and periodic reports that will be considered by the Committee at one of its future sessions. UN 1 - درجت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على عقد اجتماع لفريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام من أجل إعداد قوائم بالقضايا والأسئلة المتصلة بالتقارير الأولية والدورية التي ستنظر فيها اللجنة خلال إحدى دوراتها المقبلة.
    1. It is the practice of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to convene a pre-session working group for five days to prepare lists of issues and questions relating to the initial and periodic reports that will be considered by the Committee at one of its future sessions. UN 1 - درجت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على عقد اجتماع لفريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام من أجل إعداد قوائم بالقضايا والأسئلة المتصلة بالتقارير الأولية والدورية التي ستنظر فيها اللجنة خلال إحدى دوراتها المقبلة.
    1. It is the practice of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to convene a pre-sessional working group for five days to prepare lists of issues and questions relating to the initial and periodic reports that will be considered by the Committee at one of its future sessions. UN 1 - درجت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على عقد اجتماع لفريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام من أجل إعداد قوائم القضايا والأسئلة المتصلة بالتقارير الأولية والدورية التي ستنظر فيها اللجنة خلال إحدى دوراتها المقبلة.
    1. It is the practice of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to convene a pre-sessional working group for five days to prepare lists of issues and questions relating to the initial and periodic reports that will be considered by the Committee at one of its future sessions. UN 1 - درجت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على عقد اجتماع لفريق عامل لما قبل الدورات على مدار خمسة أيام من أجل إعداد قوائم بالقضايا والأسئلة المتصلة بالتقارير الأوّلية والتقارير الدورية التي ستنظر فيها اللجنة في إحدى دوراتها المعقودة مستقبلاً.
    1. It is the practice of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to convene a pre-session working group for five days to prepare lists of issues and questions relating to the initial and periodic reports that will be considered by the Committee at one of its future sessions. UN 1- درجت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على عقد اجتماع لفريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام من أجل إعداد قائمة بالقضايا والأسئلة المتصلة بالتقارير الأولية والدورية التي ستنظر فيها اللجنة في دورة من دوراتها المقبلة.
    1. It is the practice of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to convene a pre-session working group for five days to prepare lists of issues and questions relating to the initial and periodic reports that would be considered by the Committee at one of its future sessions. UN 1 - درجت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على عقد اجتماع لفريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام من أجل إعداد قوائم بالقضايا والأسئلة المتصلة بالتقارير الأولية والدورية التي ستنظر فيها اللجنة في دورة من دوراتها المقبلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more