Federal agents. Put your hands on your head. | Open Subtitles | . عميلان فيدراليان، ضعوا أيديكما على رأسكما |
L.A.P.D. Put your hands very, very slowly on the dash and the back of the seat. | Open Subtitles | ضعوا أيديكما على التابلو ببطئ وعلى مؤخرة الكرسي |
Show me your hands. Keep them up unless you want to die here. | Open Subtitles | أروني أيديكما أبقوها للأعلى إلا إذا أردتما الموت هنا |
Both of you, turn around, Hands in the air. | Open Subtitles | أنتما الإثنان, استديرا أيديكما إلى الأعلى |
I repeat turn your engine off and place your hands in plain view. | Open Subtitles | أكرر: اطفئا محرّك السيارة وضعا أيديكما في موضع واضح! |
Put your hands behind your back, no one gets hurt. | Open Subtitles | فلتضعا أيديكما خلف ظهركما ولن يتعرضَ أحدٌ للأذى |
If you'd like to just stand up for us,please,and put your hands behind your backs. | Open Subtitles | فقط قفا من فضلكما وضعا أيديكما وراء ظهريكما |
Until your replacements arrive, the future of the project is in your hands. | Open Subtitles | حتى يصل بدلاءكما مستقبل المشروع بين أيديكما |
Until your replacements arrive, the future of the project is in your hands. | Open Subtitles | حتى يصل بدلاءكما مستقبل المشروع بين أيديكما |
Put your hands on your head and walk towards me. | Open Subtitles | ضعا أيديكما على رأسيكما وسيرا بإتجاهى 0 ببطء ، الآن |
Now put your hands on top of your head and get outta the car. | Open Subtitles | الآن ضعا أيديكما وراء رأسيكما وأخرجا من السيارة |
Since it is your intention to enter into marriage, please join your hands... and declare your consent before God and his Church. | Open Subtitles | وحيث إنكما نويتما الارتباط برباط الزواج، رجاء أمسكا أيديكما... وأعلنا موافقتكما أمام الله وكنيسته. |
- Don't move! - Put your hands on your head. | Open Subtitles | ــ لا تتحرّكا ــ ضعا أيديكما على رأسكما |
Just can't keep your hands off each other. | Open Subtitles | لا يمكنكما أن تبعدا أيديكما عن بعضكما |
In fact, you two go wash your hands. | Open Subtitles | في الواقع اذهبا و اغسلا أيديكما |
Come inside and wash your hands for dinner. | Open Subtitles | أدخلا واغسلا أيديكما لتناول العشاء |
Drop the bag and get your hands up. Let's go. | Open Subtitles | إرموا الحقيبة و إرفعا أيديكما هـيـا |
Cut your engine off and place your hands in plain view. | Open Subtitles | اطفئا محرّك السيارة وضعا أيديكما في موضع واضح! |
Keep your hands in sight on the table. Miss Potts? | Open Subtitles | أبقيا أيديكما على الطاولة آنسة "بوتس"؟ |
Both of you, Hands in the air. | Open Subtitles | كلاكما ضعا أيديكما في الهواء |
- Hands in the air. Keep your mouths shut. - Whoa. | Open Subtitles | إصمتا, ولترفعا أيديكما للأعلى |