"أيرلندا أيضا" - Translation from Arabic to English

    • Ireland also
        
    • Ireland is
        
    Ireland also applauds and welcomes the renewed focus on nuclear disarmament. UN وتشيد أيرلندا أيضا بالتركيز المتجدد على نزع السلاح النووي وترحب به.
    The delegation of Ireland also included a number of scientific, legal and technical advisers. UN وقد ضم وفد أيرلندا أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين.
    Ireland also supported the training and equipping of the Police Support Unit. UN وتوفر أيرلندا أيضا الدعم لتدريب وحدة دعم الشرطة وتجهيزها.
    Ireland also supported related resolutions on the Middle East of the New Agenda Coalition at the First Committee, including on the risk of nuclear proliferation in the Middle East. UN وأيدت أيرلندا أيضا القرارات الصادرة بشأن الشرق الأوسط في إطار اللجنة الأولى المنبثقة عن ائتلاف البرنامج الجديد، بما فيها القرار المتعلق بخطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    Ireland is also active in work within the European Union on weapons of mass destruction as well as on conventional disarmament. UN وتنشط أيرلندا أيضا في العمل في الاتحاد الأوروبي في مجال أسلحة الدمار الشامل فضلا عن الأسلحة التقليدية.
    Ireland also joins with others in acknowledging and commending the role of UNICEF in organizing this Commemorative Meeting, which recalls the 2002 special session of the General Assembly on children. UN وتنضم أيرلندا أيضا إلى الآخرين في التنويه والإشادة بدور اليونيسيف في تنظيم هذا الاجتماع التذكاري، الذي يعيد إلى الذاكرة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، التي عُقدت عام 2002.
    Ireland also specified that that portion of the shelf was not the subject of any dispute and, in the view of the Government of Ireland, its consideration by the Commission would not prejudice matters relating to the delimitation of boundaries between Ireland and any other States. UN وأوضحت أيرلندا أيضا أن هذا الجزء من الجرف ليس محل أي نزاع وأن نظر اللجنة فيه، حسب رأي حكومة أيرلندا، لا يمس المسائل المتصلة بتعيين الحدود بين أيرلندا وأية دولة أخرى.
    Ireland also provided for controls on the transit of non-Community dual-use goods if the items are, or may be intended for use in connection with, weapons of mass destruction or missiles capable of delivering such weapons. UN وفرضت أيرلندا أيضا رقابة على عبور السلع مزدوجة الاستخدام غير المصنعة في دول الجماعة إذا كان المقصود استخدامها أو إمكانية استخدامها في أمور تتعلق بأسلحة دمار شامل أو صواريخ قادرة على حمل تلك الأسلحة.
    Ireland also welcomes the progress made in other important areas of system-wide coherence, including funding and governance. UN وترحب أيرلندا أيضا بالتقدم المحرز في المجالات المهمة الأخرى لتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة، بما في ذلك التمويل والإدارة.
    Ireland also participates in a number of export control fora, namely the Australia Group, the Missile Technology Control Regime, Nuclear Suppliers Group, Wassenaar Arrangement and Zangger Committee. UN وتشارك أيرلندا أيضا في عدد من منتديات مراقبة الصادرات من قبيل المجموعة الأسترالية، ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف، ومجموعة مُوَردي المواد النووية، وترتيب فاسنار ولجنة زانغر.
    16. Ireland also participates in a number of multilateral export control forums, namely the Australia Group, the Missile Technology Control Regime, the Nuclear Suppliers Group, the Wassenaar Arrangement and the Zangger Committee. UN 16 - وتشارك أيرلندا أيضا في عدد من المنتديات المتعددة الأطراف لمراقبة الصادرات، وهي مجموعة أستراليا، ونظام الرقابة على تكنولوجيا القذائف، ومجموعة الموردين النوويين، وترتيب واسينار، ولجنة زانغر.
    21. Ireland also participates in a number of export control fora, namely the Australia Group, The Missile Technology Control Regime, Nuclear Suppliers Group, Wassenaar Arrangement and Zangger Committee. UN 21 - وتشارك أيرلندا أيضا في عدد من المحافل المعنية بمراقبة الصادرات، لا سيما مجموعة أستراليا، ونظام الرقابة على تكنولوجيا القذائف، ومجموعة المورّدين النوويين، وترتيب واسينار، ولجنة زانغر.
    20. Ireland also participates in a number of multilateral export control forums, namely the Australia Group, the Missile Technology Control Regime, the Nuclear Suppliers Group, the Wassenaar Arrangement and the Zangger Committee. UN 20 - وتشارك أيرلندا أيضا في عدد من المنتديات المتعددة الأطراف لمراقبة الصادرات، وهي مجموعة أستراليا، ونظام الرقابة على تكنولوجيا القذائف، ومجموعة الموردين النوويين، وترتيب واسينار، ولجنة زانغر.
    20. Ireland also participates in a number of multilateral export control forums, namely the Australia Group, the Missile Technology Control Regime, the Nuclear Suppliers Group, the Wassenaar Arrangement and the Zangger Committee. UN 20 - وتشارك أيرلندا أيضا في عدد من المنتديات المتعددة الأطراف لمراقبة الصادرات، وهي مجموعة أستراليا، ونظام الرقابة على تكنولوجيا القذائف، ومجموعة الموردين النوويين، وترتيب واسينار، ولجنة زانغر.
    Ireland also provided for controls on the transit of non-Community dual-use goods if the items are, or may be intended for use in connection with, weapons of mass destruction or missiles capable of delivering such weapons. UN وفرضت أيرلندا أيضا رقابة على عبور السلع ذات الاستخدام المزدوج غير المصنعة في دول الجماعة إذا كان من المقصود أو من المحتمل استخدامها في أمور تتعلق بأسلحة الدمار الشامل أو القذائف القادرة على حمل تلك الأسلحة.
    Ireland also agrees with the general thrust of the limitation specified in subparagraph (d), that is, any conduct which derogates from basic human rights, but regards the phrase “basic human rights” as too general and imprecise for this purpose. UN تتفق أيرلندا أيضا مع المنحى العام للقيد المحدد في الفقرة الفرعية )د(، والمتعلق بأي تصرف ينتقص من حقوق اﻹنسان اﻷساسية، ولكننا نرى أن جملة " حقوق اﻹنسان اﻷساسية " مفرطة في العمومية وغير دقيقة لهذا الغرض.
    The representative of Ireland (also on behalf of the Lao People's Democratic Republic) introduced draft resolution A/C.1/64/L.16, entitled " Convention on Cluster Munitions " . UN وقدم ممثل أيرلندا (أيضا باسم جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية) مشروع القرار A/C.1/64/L.16 المعنون " اتفاقية الذخائر العنقودية " .
    3. Ireland also stated that, with a view to meeting those commitments, its White Paper on Irish Aid, published in September 2006, mapped out the priority areas of work for the Government of Ireland's programme of assistance to developing countries (Irish Aid) into the future. UN 3 - وذكرت أيرلندا أيضا في سياق سعيها إلى الوفاء بتلك الالتزامات، أن الدراسة عن المعونة الأيرلندية التي نشرتها في أيلول/سبتمبر 2006 تحدد مجالات العمل ذات الأولوية لبرنامج المعونة التي ستقدمها حكومة أيرلندا إلى البلدان النامية (المعونة الأيرلندية) في المستقبل.
    31. Ireland also indicated that it had concluded the following agreements as at 31 May 2004: a bilateral agreement with Hungary on cooperation in combating drug trafficking, money-laundering, organized crime, trafficking in persons, terrorism and other serious crime (2000) and a bilateral agreement with the Russian Federation on cooperation in fighting crime (2000). UN 31 - وأشارت أيرلندا أيضا إلى أنها كانت قد أبرمت، في 31 أيار/مايو 2004، الاتفاقين التاليين: اتفاق ثنائي مع هنغاريا بشأن التعاون في مجال مكافحة الاتجار بالمخدرات وغسل الأموال والجريمة المنظمة والاتجار بالأشخاص والإرهاب والجرائم الجسيمة الأخرى (2000)، واتفاق ثنائي مع الاتحاد الروسي بشأن التعاون في مجال مكافحة الجريمة (2000).
    Ireland is also active in work within the European Union on weapons of mass destruction as well as on conventional disarmament. UN وتنشط أيرلندا أيضا في العمل في الاتحاد الأوروبي في مجال أسلحة الدمار الشامل فضلا عن الأسلحة التقليدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more