The Division also manages the United Nations facilities in Nairobi. | UN | وتتولى الشعبة أيضا إدارة مرافق الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Division also manages the United Nations facilities in Nairobi. | UN | وتتولى الشعبة أيضا إدارة مرافق الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Service also manages strategic deployment stocks to support the rapid deployment of new operations and the changing operational requirements of existing ones, maintaining readiness and ensuring replenishment. | UN | وتتولى الدائرة أيضا إدارة مخزون النشر الاستراتيجي لدعم النشر السريع للعمليات الجديدة ومتطلبات التشغيل المتغيرة للعمليات القائمة، والمحافظة على قدرة الاستعداد للعمل وضمان تجديد المخزون. |
The Unit will also manage the distribution of assets and the recovery of costs for services rendered. | UN | وستتولى الوحدة أيضا إدارة توزيع المعدات واسترداد تكاليف الخدمات المقدمة. |
Under various agreements with offices of other organizations of the United Nations system located in Nairobi, the Office also administers common support services for those offices. | UN | وبموجب اتفاقات مختلفة مع مكاتب المنظمات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة الموجودة في نيروبي، يتولى المكتب أيضا إدارة خدمات الدعم المشتركة لتلك المكاتب. |
114. The DNHA also managed to spearhead the mainstreaming of HIV and AIDS in national policies and programmes. | UN | 114 - وتمكّنت أيضا إدارة التغذية من أداء دور قيادي في تعميم الاهتمام بالفيروس والمتلازمة في السياسات والبرامج الوطنية. |
The Office is also managing the work arising out of the remaining appeals, which are at different stages of the appellate process, in addition to actively supporting and sharing resources with the Mechanism. | UN | ويتولى مكتب المدعي العام أيضا إدارة العمل الناجم عن دعاوى الاستئناف المتبقية، التي هي في مراحل مختلفة من عملية الاستئناف، بالإضافة إلى الدعم النشط للآلية وتقاسم الموارد معها. |
The Division also manages the network of 63 United Nations information centres and offices around the world. | UN | وتتولى الشعبة أيضا إدارة الشبكة المؤلفة من 63 من مراكز الأمم المتحدة للإعلام في جميع أنحاء العالم. |
The Division also manages the network of 63 United Nations information centres and offices around the world. | UN | وتتولى الشعبة أيضا إدارة الشبكة المؤلفة من 63 من مراكز ومكاتب الأمم المتحدة للإعلام في جميع أنحاء العالم. |
The Division also manages the network of United Nations information centres. | UN | وتتولى الشعبة أيضا إدارة شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام. |
The Service also manages strategic deployment stocks to support the rapid deployment of new operations or the changing operational requirements of existing ones, maintaining readiness and ensuring replenishment. | UN | وتتولى الدائرة أيضا إدارة مخزونات النشر الاستراتيجية لدعم النشر السريع للعمليات الجديدة أو تغير الاحتياجات التشغيلية للعمليات القائمة، والحفاظ على حالة الاستعداد وضمان تجديد المخزونات. |
The Government also manages power, water and sewer systems through the American Samoa Power Authority (ASPA). | UN | وتتولى الحكومة أيضا إدارة شبكات الكهرباء والمياه وأنظمة الصرف الصحي من خلال هيئة الطاقة في ساموا الأمريكية. |
The Unit also manages the Quick Impact Fund which has financed more than 40 small projects in Sarajevo. | UN | وتتولى الوحدة أيضا إدارة صندوق المشاريع السريعة اﻷثر الذي يمول أكثر من ٤٠ مشروعا صغيرا في سراييفو. |
The Unit also manages the Quick Impact Fund. | UN | وتتولى الوحدة أيضا إدارة صندوق المشاريع السريعة. |
The incumbent will also manage the overall operations of the Secretariat's conference services as follows: | UN | ويتولى شاغل الوظيفة أيضا إدارة العمليات العامة لخدمات مؤتمرات الأمانة على النحو التالي: |
These staff members also manage the Universal Human Rights Index and the treaty body database. | UN | يتولى هؤلاء الموظفون أيضا إدارة المؤشر العالمي لحقوق الإنسان وقاعدة بيانات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات. |
Under various agreements with offices of other organizations of the United Nations system located in Nairobi, the Office also administers common support services for those offices. | UN | وبموجب اتفاقات مختلفة مع مكاتب المنظمات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة الموجودة في نيروبي، يتولى المكتب أيضا إدارة خدمات الدعم المشتركة لتلك المكاتب. |
It also administers living accommodation in 26 countries to house internationally recruited staff in the field. | UN | ويتولى أيضا إدارة أماكن إيواء للمعيشة في ٦٢ بلدا ﻹسكان الموظفين المعينين دوليا في الميدان. |
25. The Division also managed the Committee's website in accordance with the Committee's guidelines, including by updating the Sanctions List. | UN | ٢٥ - وتولت الشعبة أيضا إدارة الموقع الشبكي للجنة وفقا للمبادئ التوجيهية للجنة، بما في ذلك تحديث قائمة الجزاءات. |
20. The Division also managed the Committee's website in accordance with the Committee's guidelines, including by updating its sanctions list. | UN | ٢٠ - وتولّت الشعبة أيضا إدارة موقع اللجنة الشبكي وفقا للمبادئ التوجيهية للّجنة، بما في ذلك تحديث قائمة جزاءاتها. |
The incumbent would manage Office communications, both internally and externally, while also managing the overall workflow and support in terms of travel and meetings coordination, coordination of speechwriting, preparation and maintenance of Office presentations and/or follow-up in respect of decisions taken by the senior management team. | UN | وسيتولى شاغل الوظيفة إدارة اتصالات المكتب، الداخلية منها والخارجية، ويتولى أيضا إدارة تدفق العمل بصورة عامة، وتقديم الدعم على صعيد الأسفار وتنسيق الاجتماعات، وتنسيق كتابة الخطابات وإعداد العروض التي يقدمها المكتب والاحتفاظ بها، و/أو متابعة القرارات التي يتخذها فريق الإدارة العليا. |
IFAD sought indigenous peoples' participation in all stages of the project cycle and believed that participation involved not only planning and implementation but also the management of resources. | UN | ويسعى الصندوق إلى إشراك الشعوب الأصلية في جميع مراحل دورة المشروع، ويرى أن هذه المشاركة لا تقتصر على التخطيط والتنفيذ وإنما تشمل أيضا إدارة الموارد. |