Well, as a fashion icon I always go by one rule: | Open Subtitles | حسناً , بإعتباري أيقونة للموضة فأنا أسير وفق قاعدة واحدة |
By taking those actions, Japan would be able to turn the issue of the military comfort women into an icon for the fight against sexual exploitation. | UN | وباتخاذ تلك الإجراءات، تستطيع اليابان أن تحوِّل مسألة المتعة في الجيش إلى أيقونة للحرب ضد الاستغلال الجنسي. |
This is the story of the gifted girl who triumphed over her parents' toxic marriage to become an American icon! | Open Subtitles | هذه قصة الفتاة الموهوبة التي شقت طريقها للنجاح من ثنايا زواج مضطرب جمع والديها لتصير أيقونة أمريكية. |
I'm learning all these new boy names, and I've dragged most of the old ones into the Trash icon in my head. | Open Subtitles | أنا أتعلم أسماء الأولاد الجدد و قد سحبت معظم الأسماء القديمة إلى أيقونة المهملات في رأسي |
Christian iconography but it's also the pagan symbol for Earth. | Open Subtitles | أيقونة مسيحية لكنه أيضاً رمز وثني بمعنى الأرض |
Click on the icon of the black screen, just like you practiced. | Open Subtitles | إضغطي على أيقونة الشاشة السوداء كما تدربتِ |
Texting you Cyrillic icon now. | Open Subtitles | الرسائل النصية لك أيقونة السيريلية الآن. |
The tracking icon disappeared for a moment and now it's reappeared on the opposite side of the city. | Open Subtitles | أيقونة التتبع اختفت للحظة، والآن عادت للظهور في الجانب المعاكس من المدينة |
Hang on, this is a text to voice icon. Let's see what happens. | Open Subtitles | مهلاً، هذه أيقونة صوتية دعونا نرى ماذا يحدث |
We've invited the renowned writer, who's also an icon for all independent women. | Open Subtitles | دَعونَا الكاتبَ المشهورَ، التي أيضاً أيقونة لكُلّ النِساء المستقلات. |
Priest, is it true that there's an icon in the altar that makes your wishes come true? | Open Subtitles | أيها القس، هل صحيح أنه هناك أيقونة في المذبح تتحقق عندها الأمنيات؟ |
She told me that you saw an angel and there's a miraculous icon in the altar. | Open Subtitles | قالت لي أنك رأيت ملاكاً وأن هناك أيقونة عجيبة في المذبح |
Now move it down to your e-mail icon. | Open Subtitles | الآن حركيه للأسفل إلى أيقونة بريدك الإلكتروني |
Uh,let's start by clicking on the menu bar, and scrolling down to the information icon. | Open Subtitles | لا مشكلة لنبدأ بالنقر على لوحة القائمة وننزل إلى أيقونة المعلومات |
I don't think so. The text says it was a religious artefact, an icon. | Open Subtitles | لا أظن ذلك، الكتابة تقول أنها كانت حرفة دينية، أيقونة |
It's an icon, center of the desktop. I use the same program. | Open Subtitles | إنه أيقونة في منتصف سطح المكتب أنا أستخدم نفس البرنامج |
Figure - icon for accessing the system for paperless meeting | UN | الشكل 1- أيقونة الدخول إلى نظام الاجتماع اللاورقي |
Right click on the Word icon to bring up a menu of options. | UN | ° أنقر بواسطة زر الفأرة الأيمن على أيقونة " Word " لإحضار قائمة من الخيارات. |
click on the camera symbol and we can see each other. | Open Subtitles | ثم تضغط على أيقونة الكاميرا وعندها نرى بعضنا البعض. |
From kid-show star to sex symbol, Yo Gabba Gabba's! | Open Subtitles | ، من عرض للأطفال إلى أيقونة للجنس |
So, then he sent an emoticon of a barbell. | Open Subtitles | ألا يمكننا فقط رؤية النتائج . وجه غامز "إذاً بعدها هو قام بإرسال أيقونة "أثقال |