"أيمكنني أن أحضر لك" - Translation from Arabic to English

    • Can I get you
        
    Okay. Um, Can I get you something to drink then? Open Subtitles حسنًا، أيمكنني أن أحضر لك شيئًا لتشربه إذًا؟
    You look cozy over there.Can I get you anything else? Open Subtitles أنت مرتاح هناك , أيمكنني أن أحضر لك شيئا آخر ؟
    Can I get you your rain poncho? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك واقي المطر؟
    Can I get you something else? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك أي شيءٍ آخر؟
    Can I get you something while you wait? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك شيئاً بينما تنتظر؟
    Listen,Can I get you a drink... Open Subtitles إسمع، أيمكنني أن أحضر لك شرابا
    Can I er... Can I get you something to drink? Open Subtitles ... أيمكنني أن أيمكنني أن أحضر لك مشروب؟
    Can I get you that drink? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك ذلك المشروب؟
    Can I get you a T-shirt, big fella? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك قميصا أيها الضخم؟
    Can I get you some breakfast, honey? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك بعض الفطور عزيزي ؟
    Can I get you a drink or anything? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك شراب أو أي شيء؟
    Can I get you a drink? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك شرابًا؟
    Can I get you something? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك شيئاً؟
    Can I get you a refill? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك كأساً آخر؟
    Can I get you anything else? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك شيئاً آخر؟
    Can I get you anything, Hank? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك أى شيئ يا "هانك"؟
    - Can I get you anything? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك أيّ شئ ؟
    Can I get you something, Will? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك شيئاً يا (ويل)؟
    Bobby? Can I get you anything? Open Subtitles (بوبي)، أيمكنني أن أحضر لك شيئاً ؟
    David, Can I get you anything? Open Subtitles - (ديفيد)، أيمكنني أن أحضر لك شيئاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more