"أينما ارتكبت وأيا كان مرتكبوها" - Translation from Arabic to English

    • wherever and by whomsoever committed
        
    • wherever and by whomever committed
        
    Her delegation did not agree with that position, which, moreover, overlooked commitments under numerous General Assembly resolutions that condemned all acts, methods and practices of terrorism as criminal and unjustifiable, wherever and by whomsoever committed. UN وقالت إن وفدها لا يتفق مع هذا الموقف الذي يتجاهل، زيادة على ذلك، الالتزامات المقطوعة بموجب قرارات عديدة من قرارات الجمعية العامة التي تدين كافة أعمال الإرهاب وأساليبه وممارساته باعتبارها أعمالا إجرامية لا يمكن تبريرها، أينما ارتكبت وأيا كان مرتكبوها.
    53. Mr. Haniff (Malaysia) said that his Government strongly condemned terrorism in all its forms and manifestations, wherever and by whomsoever committed and irrespective of the reasons behind it. UN 53 - السيد حنيف (ماليزيا): قال إن حكومة بلده تدين بشدة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، أينما ارتكبت وأيا كان مرتكبوها وبصرف النظر عن الأسباب الكامنة وراء ذلك.
    It was therefore incumbent upon all States to prevent, combat and eliminate terrorism in all its forms and manifestations, wherever and by whomever committed. UN لذلك، يتعين على جميع الدول منع أعمال اﻹرهاب، بجميع أشكالها ومظاهرها، ومكافحتها والقضاء عليها، أينما ارتكبت وأيا كان مرتكبوها.
    It associates itself fully with the General Assembly's unequivocal condemnation of all acts, methods and practices of terrorism, wherever and by whomever committed. UN وهي تشارك تماما الجمعية العامة في إدانتها القاطعة لجميع أعمال اﻹرهاب وأساليبه وممارساته، أينما ارتكبت وأيا كان مرتكبوها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more