"أينما كنت" - Translation from Arabic to English

    • wherever you are
        
    • Wherever you're
        
    • wherever I am
        
    • where I was
        
    • Wherever I may
        
    • matter where I am
        
    • matter where you are
        
    "Still, may Lord keep you always happy, wherever you are." Open Subtitles أتمنى من الله لك السعادة و السلامة أينما كنت
    Hammond, wherever you are, you can't beat this. Open Subtitles هاموند, أينما كنت, لا يمكنك الفوز على هذا.
    So Kai, wherever you are, up yours you big dong-head! Open Subtitles إذن كاي ، ما قولك يا صاحبة الرأس الكبيرة أينما كنت
    wherever you are... .. we send you all our love and kisses for the happiest of happy Christmases. Open Subtitles أينما كنت.. فنحن نقدم لك كل حبنا وقبلاتنا لتمضي أسعد أعياد الميلاد السعيدة
    wherever you are in the world, and wherever I might be, this is proof that we belong to each other. Open Subtitles أينما كنت في العالم. وحيثما أنا أولا وهذا دليل على أن ننتمي إلى بعضنا البعض.
    But wherever you are, it's keeping you from facing what's in front of you... Open Subtitles ولكن أينما كنت ..إنه يحجبك عن رؤية ما هو أمامك
    Okay baby, I know. Listen, wherever you are, just lock yourself in tight. Open Subtitles وأنا أفهم, يا عزيزي, ترى, أينما كنت, ثم قفله.
    wherever you are, Savva, know that I am looking at the same moon. Open Subtitles أينما كنت , سافا أعلم أنني انظر الى نفس القمر
    Here"s your house, little fairies. wherever you are. Open Subtitles هنا بيتك، أيتها الجنّيات الصغيرة أينما كنت
    Inscribe it, carve it, make it your own, so wherever you are, you'll never mistake it. Open Subtitles تذكروا ذلك، قطعه، أجعله يكون ملكاً لك أينما كنت لا يجب أن تخطئ بذلك
    All right, my hat's off to you, Dan, wherever you are. Open Subtitles حسنا, سأرفع القبعة لتحيتك دان, أينما كنت
    So you're gonna give me that money back, and if you don't I'm gonna track you down, wherever you are, and I'm gonna take it back off you. Open Subtitles لذا ستعيد لي هذا المال , وإلا سوف أتعقبك أينما كنت وسوف أعيده منك
    wherever you are, or whoever you're under, you must get home alone by 11:59 p.m. Open Subtitles أينما كنت ، أو أيما كنتَ أسفله يجب أن تعود للمنزل وحيداً، بالـ11: 59 مساءً
    All I ask is you take care of yourself, and know that, wherever you are, my heart is looking after you. Open Subtitles أتمنى أن تعتنى بنفسك و إعلم أنك أينما كنت ، فقلبى يرعاك
    Finally have peace and quiet and dad, wherever you are Open Subtitles آخيراً ستحظين بحياةٍ هادئة وأبي أينما كنت
    wherever you are in the universe; Andromeda, Mars or Scarborough, it always looks the same. Open Subtitles أينما كنت في الكون,أندروميدا المريخ أو سكاربوروه,أنها دائما تبدومشابهة
    You seem at home wherever you are. It must be a great feeling. Open Subtitles . تبدين كأنك في البيت ، أينما كنت . لا بد أنه شعور رائع
    Christopher, Wherever you're keeping him, he's a good cop too. Open Subtitles كريستوفر، أينما كنت حفظه، انه شرطي جيد جدا.
    But he said that if I am feeling bad or feeling anything, to page him, and he'll admit me immediately wherever I am. Open Subtitles لكنه قال إذا شعرت بأي شيء أخبرني سريعاً وسيجيء لي فوراً أينما كنت
    Wherever you needed to be, that's where I was. Open Subtitles أينما كنت تود الذهاب تواجدت معك
    Wherever I may roam Open Subtitles أينما كنت قد تجول
    I will always wish for your happiness no matter where I am. Open Subtitles سأتمنى لك السعاده دائما .. أينما كنت إن ها
    If you're best friends, then you always will be no matter where you are in the universe. Open Subtitles إذا كنت أصدقاء حقاً فستبقى هكذا للأبد، أينما كنت في الكون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more