"أيها السفير" - Translation from Arabic to English

    • Ambassador
        
    Ambassador Mervin, you and your staff are so kind. Open Subtitles أنت و موظفوك عطوفون جداً, أيها السفير ميرفن
    Mr. Ambassador, I'm Cody. I think you've been expecting me. Open Subtitles أنا كودي أيها السفير أعتقد أنك كنت تتوقع مجيئي
    But if he thinks he's fooled me, Ambassador, he'll find he's wrong. Open Subtitles لكنه إن ظنّ بأنه يستغفلني , أيها السفير سيجد بأنه مخطئ
    The PRESIDENT: I thank you very much, Ambassador, for your statement and for your warm words to the Chair. UN الرئيس: شكرا جزيلا أيها السفير على بيانكم وعلى العبارات الصادقة التي وجهتموها إلى الرئاسة.
    Excuse me, Ambassador. She came to Homeland first. Open Subtitles معذرة، أيها السفير لقد جائت إلي الأمن الوطني أولاً
    Ambassador, may we speak privately? Open Subtitles أيها السفير هل يمكننا أن نتحدث على إنفراد؟
    I'm sending you home, Mr. Ambassador, with a letter of protest to your government. Open Subtitles أنا أرسلك إلى بلادك أيها السفير مع رسالة إحتجاج إلى حكومتك
    Our people appreciate the Reach's openness, Ambassador. Open Subtitles جماعتنا يدركون أهمية الإفتتاح أيها السفير.
    No offense, Mr. Ambassador, he just got here. Open Subtitles لا أقصد الإهانة أيها السفير ، ولكنه إنضم إلينا للتو
    Let's dispense with the formalities shall we, Ambassador? Open Subtitles دعونا نستغني عن الشكليات أيها السفير, هلاَّ فعلنا؟
    Me but you should also know Ambassador, that they are no great friends of mine. Open Subtitles يجب أن تعلم أيضاً أيها السفير أنهم ليسوا أصدقاء جيدين
    Welcome back. As per your instructions, Ambassador, an air-force jet is waiting to take you to Washington as soon as you're cleared by our doctors. Open Subtitles عوداً حميداً ، طبقا لتعليماتك أيها السفير طائرة نفاثه فى أنتظارك
    Forgive me for interrupting. Ambassador, the Aschen delegation is eager to hear about your visit to our South Continent. Open Subtitles إعذرونى على مقاطعتكم أيها السفير ، مبعوث الأشين يتوق لمعرفة
    Welcome to Vientiane, sir. Thank you, Ambassador Marloff. Open Subtitles مرحبا بك في فيانتيان سيدي شكرا أيها السفير مارلوف
    Goodbye, Ambassador. I've enjoyed this little talk very much. Open Subtitles . وداعاً أيها السفير . لقد إستمتعت جداً بهذه المحادثة القصيرة
    I'll see to it right away. Try one of these jamaican cigars, Ambassador. Open Subtitles جرب أحدى هذه السجائر الجامايكية أيها السفير , انهم جيدين
    Your negotiations seemed to have failed, Ambassador. Open Subtitles يبدو أن مفاوضاتك باءت بالفشل, أيها السفير.
    Thank you, Ambassador, but my place is with my people. Open Subtitles شكرا لك, أيها السفير. ولكن مكاني هو هنا مع شعبي.
    You, too, Ambassador Mundaraín can count on Italy's full support in discharging your duties, mainly the adoption of the 2008 CD final report. UN يمكنكم أيضاً، أيها السفير مونداراين، أن تعولوا على دعم إيطاليا الكامل في أداء واجباتكم، ولا سيما اعتماد التقرير الختامي لدورة عام 2008 لمؤتمر نزع السلاح.
    The PRESIDENT: Thank you, Ambassador Sood, and thank you for the kind words that you have addressed to the chair. UN الرئيس (متحدثاً بالإنكليزية): شكراً لك، أيها السفير السيد سود، وشكراً لك على الكلمات الطيبة التي وجهتها إلى الرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more