"أيّ أحد في" - Translation from Arabic to English

    • anyone in
        
    • anyone at
        
    • no one in
        
    A man who knows your friend there more than anyone in this prison. Open Subtitles الرجل الذي يعرف صديقك هناك أكثر من أيّ أحد في هذا السجن.
    But if anyone in this room was involved, let me be clear: Open Subtitles ولكن إن كان أيّ أحد في هذه الغرفة مشاركاً في الأمر فدعوني أكن واضحاً:
    If the club is looking for anyone in the field of computer hacking, alarms, he's your man. Open Subtitles إذا كان النادي يبحث عن أيّ أحد في مجال قرصنة الحواسيب أجهزة الإنذار، فهو رجلك المطلوب إنّه الأفضل
    I couldn't get anyone at the CIA to believe me. Open Subtitles لم أستطع اقناع أيّ أحد في الاستخبارات بتصديقي
    I got accounted snipers in the surrounding buildings... strictly no one in this zone from here on, understood? Open Subtitles لقد وضعتُ عدة قناصيّن حول هذهالمباني.. لا أريد تواجد أيّ أحد في هذه المنطقة، هل فهمت؟
    You have more wealth than anyone in the realm. You'll hardly miss it. Open Subtitles تمتلك ثروة أكثر مِنْ أيّ أحد في المملكة و بالكاد ستلحظ النقص
    Oof, more than talent. A gift! You could apprentice with anyone in the land. Open Subtitles أكثر مِنْ كفاءة، إنّها موهبة تستطيع العمل مع أيّ أحد في البلاد
    But sir... there's no need to tell anyone in the Government. Open Subtitles لكن يا سيّدي، ليس هنالك مِن حاجة لأن نخبر أيّ أحد في الحكومة
    Should anyone in the accountability bureau take responsibility? Open Subtitles أيجب أيّ أحد في مكتب المسؤولية تحمل المسؤولية؟
    I didn't know anyone in the crowd. Open Subtitles لم أكن أعرف أيّ أحد في الجمهور
    So anyone in your life these days? Open Subtitles إذاً... . هل هُناك أيّ أحد في حياتك الآن؟
    However, if anyone in your clan gets infected by the disease... Open Subtitles على أية حال، إذا أيّ أحد في عشيرتك يصاب بهذا المرض...
    I've never done for anyone in this bar. Open Subtitles لم أفعله قط إلى أيّ أحد في هذه الحانة.
    Do we have anyone in the area? Open Subtitles هل لدينا أيّ أحد في المنطقة؟
    More than anyone in history, actually. Come on, Kaulder. Open Subtitles ـ أكثر من أيّ أحد في التاريخ، بالواقع ـ بحقك، يا (كولدر)
    I don't want anyone in the deposition but you, Tom. Open Subtitles لا أريد أيّ أحد في قضيّة (جلسة الشهادة سواك يا (توم
    You know anyone in China? Open Subtitles هل تعرف أيّ أحد في الصين؟
    - Is anyone in the apartment? Open Subtitles -أهنالك أيّ أحد في الشقة ؟
    Could never get anyone at the Bureau convinced. He's that good. Open Subtitles وعجزتُ عن إقناع أيّ أحد في المباحث، إنّه بارع لهذه الدرجة
    Victoria, this investigation is ongoing, and exposing it to Mr. Berman or anyone at JP Harding would break federal statutes. Open Subtitles (فيكتوريا)، هذا تحقيق جارٍ، وكشفه للسيّد (بيرمان) أو أيّ أحد في (جاي بي هاردينغ) سيخرق القوانين الفيدراليّة،
    Don't tell anyone at school about Paddington. Why not? Open Subtitles ـ لا تخبر أيّ أحد في المدرسة عن (بادينغتون) ـ لم لا؟
    no one in school found out'cause she hacked into the server and gave herself the award for perfect attendance. Open Subtitles لم يكتشف أيّ أحد في المدرسة أمرها* *لأنها كانت تخترق الخادم الإلكتروني و تعطي لنفسها تصريح الحضور* *.المثالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more