"أيّ شئ مثل ذلك" - Translation from Arabic to English

    • anything like that
        
    - No. We didn't create anything like that. - You're absolutely sure? Open Subtitles كلا, نحن لم نخلق أيّ شئ مثل ذلك هل أنت متأكدة تماماً؟
    And so, if I see anything that maybe seems suspicious or anything like that, or if I just feel like maybe I need some help, Open Subtitles . إذا رأيت أيّ شئ يبدو مريب ، أو أيّ شئ مثل ذلك ، أو إذا أحسّست أنى أحتاج إلى بعض المساعدة
    No, I never had a reason to do anything like that. Open Subtitles لا، أنا لم يكن عندى سبب لعمل أيّ شئ مثل ذلك.
    I'm not some sort of gardener rapist or anything like that. Open Subtitles لستُ نوع من المغتصبين أو أيّ شئ مثل ذلك
    Johnny... it was the one and only time I ever did anything like that. Open Subtitles جوني... هو كان الوحيد الفريد وقت أنا أبدا عملت أيّ شئ مثل ذلك.
    Oh, God. Inga never did anything like that. Open Subtitles يا إلهي إنجا لم تفعل أيّ شئ مثل ذلك
    If anything like that ever happened to me, I'd just... Open Subtitles لو أن أيّ شئ مثل ذلك حدث لي، أنا فقط
    Never seen anything like that. Open Subtitles مَا رَأى أيّ شئ مثل ذلك.
    I'm not a hero or anything like that. Open Subtitles لَستُ بطل أَو أيّ شئ مثل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more