"أيّ شخصٍ آخر" - Translation from Arabic to English

    • anyone else
        
    • anybody else
        
    He said he had a secret he wouldn't tell anyone else. Open Subtitles وقال أنّ لديه سرّ وأنّه لن يخبر أيّ شخصٍ آخر
    They've never shown any aggressive behavior towards her or anyone else. Open Subtitles لمْ يُظهروا أيّ سُلوك عدواني تجاهها أو أيّ شخصٍ آخر.
    And was anyone else in the locker room at that time? Open Subtitles وهل كان هناك أيّ شخصٍ آخر في غرفة الخزائن في ذلك الوقت؟
    Did he work with anyone else that might have known what he was involved in? He had a partner, but... Open Subtitles هل عمل مع أيّ شخصٍ آخر قد يعرف ما كان مُتورّطاً فيه؟
    I've caught more cheese puffs in my mouth in midair than anybody else on the whole planet. Open Subtitles أنا ألتقط رقائق الجبن بفمي في الهواء أكثر من أيّ شخصٍ آخر في هذا الكوكب بأكمله
    Did anyone else have access to the drones, any federal agencies, corporations? - That's- Open Subtitles ألدى أيّ شخصٍ آخر وصول للطائرات بدون طيّار، أي وكالات فيدراليّة، شركات؟
    Did anyone else know about the flash drive or have access to it? Open Subtitles أعرف أيّ شخصٍ آخر حول القرص أو كان لديه وصول له؟ أجل.
    I didn't come here to hurt you or anyone else. Open Subtitles لمْ آتِ إلى هنا لأؤذيكَ أو أيّ شخصٍ آخر, لا بدّ من إنّكَ علمتَ بالتفشي الأخير
    You need not be scared of me nor anyone else here as long as I'm with ye. Open Subtitles لا يجدر بكِ الخوف منّي أو من أيّ شخصٍ آخر هنا طالما أنّي بجوارك
    Well, that's kind of you, but I wouldn't want to put anyone else in danger. Open Subtitles ذلك أمر لطيف من قبلك، لكنّي لا أريد تعريض أيّ شخصٍ آخر للخطر.
    You need not be scared to me nor anyone else here as long as I'm with ye. Open Subtitles لا يجدر بكِ الخوف منّي أو من أيّ شخصٍ آخر هنا طالما أنّي بجوارك
    You need not be scared of me, nor anyone else here, so long as I'm with ye. Open Subtitles لا يجدر بكِ الخوف منّي أو من أيّ شخصٍ آخر هنا طالما أنّي بجوارك
    anyone else think this is a good time to negotiate his jail time? Open Subtitles أيّ شخصٍ آخر يعتقد أنّ هذا هُو الوقت المُناسب للتفاوض على فترة سجنه؟
    I tried to separate from him. But no one supported me. Neither my family nor anyone else. Open Subtitles "حاولتُ أن أنفصل عنهُ، ولكن لم يدعمنِ أحد، لا عائلتي ولا أيّ شخصٍ آخر."
    Before anyone else tries to raise his head" Open Subtitles قبل أن يحاول أيّ ..شخصٍ آخر رفع رأسه
    But we've got to do it right... not risking anyone else's life. Open Subtitles لكن يجب أن نقوم بذلك بشكل صحيح... ولا نُخاطر بحياة أيّ شخصٍ آخر.
    You won't be happy with anyone else while Lady Mary walks the earth. Open Subtitles لن تكون سعيداً مع أيّ شخصٍ آخر بينما الليدي "ماري" تمشي على الأرض
    I got Gayatri to meet her before anyone else. Open Subtitles لقد أحضرتُ (غاياتري) لمقابلتها قبل أيّ شخصٍ آخر.
    He can give us more information than anyone else can. Open Subtitles -يمكنه إعطاءنا معلومات أكثر من أيّ شخصٍ آخر
    Pretending you weren't the Doctor, when you were the Doctor more than anybody else. Open Subtitles اتظاهر بأنّك لم تكن الدكتور بينما كنت في الحقيقة الدكتور أكثر من أيّ شخصٍ آخر
    I'm not trying to deceive anybody or tell lies or steal, or, you know, take advantage of anybody else. Open Subtitles أنا لا أحاول خداع أيّ شخص أو أن أكذب أو أسرق أو أأخذ المزايا من أيّ شخصٍ آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more