I'm not sure I should've told you any of this. | Open Subtitles | لست متأكّدة أنني يجب ان أخبرك أيّ من هذا |
You understand I won't be able to do any of this tonight? | Open Subtitles | تعلمون بأنني لا أستطيع إنجاز أيّ من هذا الليلة |
I'm asking myself if any of this is real. | Open Subtitles | أسأل نفسي لو كان أيّ من هذا حقيقي |
If you'd cared from the start, none of this would have happened. | Open Subtitles | ،لو كنت تحسّ بالإنسان منذ البداية لما حدث أيّ من هذا |
I-I-- I can't do any of that stuff. | Open Subtitles | . . أنا أنا لا أستطيع فعل أيّ من هذا |
I am so sorry. I never wanted to involve you in this, in any of it. | Open Subtitles | إنّي في غاية الأسف، لم أرِد إقحامك قطّ في أيّ من هذا |
I've never seen any of this before in my life. | Open Subtitles | لمْ يسبقَ لي أنْ رأيت أيّ من هذا في حياتي من قبل |
I'm trying to do you a favor. Trust me, you don't want to be a part of any of this. | Open Subtitles | أحاول أن أسديك معروفًا، ثقي بي، لا تودّي الاشتراك في أيّ من هذا. |
I don't know anything about hoods and masks... or human weapons or any of this... but I know you. | Open Subtitles | لا أعلم شيئًا عن القلانس والأقنعة والأسلحة البشريّة أو أيّ من هذا. لكنّي أعرفك، أعرفك مثلما أعرف اسمي. |
Yeah, we did. It's just I started thinking about the details and the planning that we have to do, and I just... I don't want to rush any of this. | Open Subtitles | أجل، لكن بدأتُ أفكّر حول التفاصيل والتخطيط الذي يتعيّن علينا القيام به، ولا أريد التسرّع في أيّ من هذا. |
No, I don't want your fingerprints on any of this. | Open Subtitles | لا، لا أريد أن تظهر بصماتك على أيّ من هذا |
You know, if I hadn't seen what I've seen, I wouldn't believe any of this. | Open Subtitles | أتعلم، لو لم أرى ما رأيته، ما كنتُ لأصدق أيّ من هذا. |
I guess you don't know about any of this because there was never anyone around to teach you. | Open Subtitles | أظنّك لم تعلمي أيّ من هذا لأنّك لم تكوني مع أحدٍ يخبرك بهِ. |
Who wants to remember any of this sick (BLEEP)? | Open Subtitles | من يرغب في تذكر أيّ من هذا القرف؟ |
And don't insult my intelligence by saying you are doing any of this for me. | Open Subtitles | ولا تحاول أن تقلل من شأن ذكائي من خلال قولك أن بوسعك فعل أيّ من هذا ليّ. |
And what does any of this have to do with my drug case? | Open Subtitles | وما علاقة أيّ من هذا بقضيّة المُخدّرات خاصّتي؟ |
If any of this proof too much for you, tell me immediately. | Open Subtitles | إن كان أيّ من هذا كثيرٌ عليك، أخبرني فوراً |
Then, poof... he went and disappeared right in front of you. any of this ringing a bell? | Open Subtitles | اختفى من أمامك مباشرةً، فهل يذكّرك أيّ من هذا بشيء؟ |
And that none of this would have happened if I hadn't invited you on the boat with me. | Open Subtitles | ولَمَا حدث أيّ من هذا لو لم أدعوك على متن الزورق معي |
You could just die, and none of this would matter. | Open Subtitles | من الممكن أن تموت فجأة وعندها لن يفرق أيّ من هذا |
You know,bimbo eruptions,drug experimentation, bad real estate des--not that he's done any of that. | Open Subtitles | - , كما تعلمين , أفعال خاطئة , تعاطي مخدرات كل من قابلناهم إلى الآن انفوا انه فعل أيّ من هذا |
I wasn't so ready to deal with any of it, except suddenly i had no choice. | Open Subtitles | لم أكن مستعدة للتعامل مع أيّ من هذا باستثناء فجأة لم يكن لديّ خيار |
My clients are not murderers, and-and I resent any such accusation. | Open Subtitles | زبائني ليسوا قتلة، ووأنا أستاء من أيّ من هذا الإتّهام. |