"أي أدوية" - Translation from Arabic to English

    • any medications
        
    • any drugs
        
    • any medication
        
    • any meds
        
    • taking any
        
    And no allergies to any medications, as far as you know? Open Subtitles وليس لديك حساسية تجاه أي أدوية على قدر معرفتك ؟
    And were you taking any medications for that? Open Subtitles و هل كنت تأخذين أي أدوية لذلك؟
    If she was taking any medications, I'd know about it. Open Subtitles إن كانت تأخذ أي أدوية كنت لأعرف بشأنها
    She, uh, she wouldn't take any drugs, wanted to do everything natural. Open Subtitles أَبَتْ أن تأخذ أي أدوية أرادت أن تفعل كلّ شيء طبيعياً
    Nobody saw me doing any drugs because I didn't do any drugs. Open Subtitles لا أحد رأى لي القيام بأي المخدرات لأنني لم أفعل أي أدوية.
    Were you recently prescribed any medication, anything with a stimulant effect? Open Subtitles هل وُصِفَت لك أي أدوية مؤخرًا، أدوية لها آثار محفزة؟
    But you are suffering and you don't get any meds, so... Open Subtitles و لكنكَ تعاني، و لا تتناول أي أدوية للشفاء.
    I know. I'm not even taking any birth control and I'm ovulating. Open Subtitles أنا أعلم ذلك، فأنا لا أتناول أي أدوية لمنع الحمل، وأنا في في فترة الإباضة
    No. Are you taking any medications other than the ones listed here? Open Subtitles هل تأخذ أي أدوية بخلاف المذكور هنا؟
    You're not currently taking any medications? What? Open Subtitles -أنتِ لا تتناولين أي أدوية حاليًا؟
    Mr. Neville, do you take any medications... Open Subtitles سيد نيفيل، هل تأخذ أي أدوية...
    Have you been taking any medications? Open Subtitles هل كنتَ تأخذ أي أدوية ؟
    Any special needs, any medications. Open Subtitles أي إحتياجات خاصة,أي أدوية
    Julia, are you allergic to any medications? Open Subtitles جوليا" هل لديكِ حساسيّة تجاه أي أدوية"
    Are you on any medications? Open Subtitles -لا -هل تتناول أي أدوية ؟
    any medications? Open Subtitles أي أدوية ؟
    That means you can't have any drugs at all. Open Subtitles وهذا يعني أنك لا يمكن أن يكون أي أدوية على الإطلاق.
    Speaking of which, when we deliver, we won't be using any drugs. Open Subtitles 06,038 وبخصوص ذلك، عندما يحين موعد الولادة لن نستعمل اي أدوية لن نستعمل أي أدوية ؟
    Do you have any drugs or weapons onboard? Open Subtitles هل لديك أي أدوية أو أسلحة على متن الطائرة؟
    No, don't give him any medication until I've had a chance to call the pediatrician. Open Subtitles لا, لا تعطيه أي أدوية حتى أتصل بمتخصص الأطفال
    Find out if the dog was on any medication. Open Subtitles أبحثي ما إذا كان الكلب يأخذ أي أدوية
    I know where this is headed and I'm not going to take any meds. Open Subtitles أعرف أين يتجه هذا و لن آخذ أي أدوية
    Well, any prescription drugs he should be taking any medical history that we should to be aware of, um.. Open Subtitles حسنا, هل يأخذ أي أدوية يجب أن نعرف عنها أي سجل طبي يجب أن نعرف بشأنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more