"أي أكثر مما" - Translation from Arabic to English

    • any more than
        
    You wouldn't want to bother them any more than you already have. Open Subtitles أنت لا تريد أن تهتم بها أي أكثر مما لديك بالفعل.
    I don't like working with her any more than you do. Open Subtitles أنا لا أحب العمل مع لها أي أكثر مما تفعله.
    That's because your mother and I both agreed that we wouldn't stress you or Don any more than we had to. Open Subtitles ذلك لأن والدتك وأنا اتفق الجانبان ان كنا لا أؤكد لك أو دون أي أكثر مما كان لدينا ل.
    And she was not stolen any more than you stole me. Open Subtitles وقالت انها لم تسرق أي أكثر مما كنت سرق لي.
    I don't want you getting drawn into this any more than you already have. Open Subtitles أنا لا أريد منك الحصول على الانتباه الى هذا أي أكثر مما لديك بالفعل.
    But her icing me out means she doesn't trust me any more than I trust her, and we still don't know whether she's playing for the Hullen. Open Subtitles ولكن لها الجليد أنا يعني أنها لا تثق بي أي أكثر مما أثق بها، وما زلنا لا نعرف سواء كانت تلعب ل هولن.
    We can't pay any more than we already were. Open Subtitles نحن لا يمكن أن تدفع أي أكثر مما كنا عليه بالفعل.
    I don't like this any more than you do. Open Subtitles أنا لا أحب هذا أي أكثر مما تفعله.
    Don't let him pull you down any more than he already has. Open Subtitles لا تسمح له سحب أنت إلى أسفل أي أكثر مما كان لديها بالفعل.
    Look, I don't like working with her any more than you do. Open Subtitles انظروا، أنا لا أحب العمل معها أي أكثر مما تفعله.
    You think I want to be here any more than you want it? Open Subtitles هل تعتقد أريد أن أكون هنا أي أكثر مما كنت ترغب في ذلك؟
    and so I figured I couldn't hurt don any more than I already had, and I would just play along with Billy until maybe he would just let Patty go. Open Subtitles وهكذا أنا أحسب أنا لا يمكن أن يضر دون أي أكثر مما كان لي بالفعل، وأود فقط اللعب جنبا إلى جنب مع بيلي
    Though, of course, it wasn't Roddy Farthingale's pocket we found it in any more than it was Roddy I dragged out of the lake. Open Subtitles على الرغم من ذلك، بطبيعة الحال، لم يكن جيب رودي فارثينجال وجدنا أنه في أي أكثر مما كان عليه رودي أنا جر من البحيرة.
    I didn't like him any more than you did, but we could've pulled him out of the water. Open Subtitles لم أكن أحبه أي أكثر مما فعلت، لكننا يمكن لقد أخرجوه من الماء.
    I do not want to die any more than you, but if we are to escape with our lives, you have to trust me. Open Subtitles أنا لا أريد أن أموت أي أكثر مما كنت، ولكن إذا أردنا النجاة لدينا، لديك لثق بي.
    I don't want to be defined by that sequence of accidents any more than you do. Open Subtitles لا أريد مشاهدة هذه الحوادث بعد الان أي أكثر مما تفعله
    I don't want Miles to be right any more than you do, but it all kind of lines up. Open Subtitles أنا لا أريد مايلز ليكون على حق أي أكثر مما تفعله، ولكن كل نوع من يصطف.
    You don't know that kid any more than you know Del. Open Subtitles كنت لا تعرف هذا الطفل أي أكثر مما كنت أعرف ديلاوير
    I don't "Run scared" any more than I "chicken." Open Subtitles أنا لا "تشغيل خائفة" أي أكثر مما كنت "دجاجة".
    I don't wanna be here... any more than you want me to be here. Open Subtitles لا أريد أن أكون هنا... أي أكثر مما تريد مني أن أكون هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more