"أي اعتمادات إضافية" - Translation from Arabic to English

    • any additional appropriation
        
    • any additional provisions
        
    • no additional appropriations
        
    • any additional appropriations
        
    • no additional appropriation
        
    • any additional requirements for
        
    • no additional provision
        
    Adoption of the draft resolution would not therefore entail any additional appropriation. UN وبالتالي فإن اعتماد مشروع القرار لن ينطوي على أي اعتمادات إضافية.
    Hence, adoption of the draft resolution would not entail any additional appropriation. UN ولذا، فإن اعتماد مشروع القرار لن يترتب عليه أي اعتمادات إضافية.
    On that basis, the Special Committee understands that, should any additional provisions be required over and above those included in the proposed programme budget for the biennium 2000-2001, proposals for supplementary requirements would be made to the General Assembly for its approval. UN وبناء على ذلك، تفهم اللجنة الخاصة أنه إذا لزمت أي اعتمادات إضافية فوق الاعتمادات المدرجة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001، ستقدم الى الجمعية العامة مقترحات بشأن الاحتياجات التكميلية كي توافق عليها.
    On that basis, the Special Committee understands that, should any additional provisions be required over and above those included in the proposed programme budget for the biennium 2000-2001, proposals for supplementary requirements would be made to the General Assembly for its approval. UN وبناء على ذلك، تفهم اللجنة الخاصة أنه إذا لزمت أي اعتمادات إضافية زيادة على الاعتمادات المدرجة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001، ستقدم إلى الجمعية العامة مقترحات بشأن الاحتياجات التكميلية كي توافق عليها.
    no additional appropriations are requested as a result of the adoption of the resolution. UN ولا تُطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار.
    no additional appropriations are required as a result of the adoption of the resolution. UN وليست هناك حاجة إلى أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار.
    As a result of this " no gain, no loss " approach, the increase would not require any additional appropriations to cover the judges' remuneration in 2011. UN ونتيجة لنهج " لا ربح ولا خسارة " ، هذا، لن يترتب على تلك الزيادة رصد أي اعتمادات إضافية لتغطية أجور القضاة في عام 2011.
    Hence, no additional appropriation would be required in this regard. UN ولهذا لن تلزم أي اعتمادات إضافية في هذا الصدد.
    Hence, adoption of the draft resolution would not entail any additional appropriation. UN وبالتالي، فإن اعتماد مشروع القرار لن يستلزم أي اعتمادات إضافية.
    Hence, the adoption of draft decision E/CN.15/2008/L.5 would not entail any additional appropriation for the biennium 2008-2009. Symbol Agenda item UN 5- وبناء على ما تقدّم، لن يستوجب اعتماد مشروع المقرر E/CN.15/2008/L.5، رصد أي اعتمادات إضافية لفترة السنتين 2008-2009.
    Accordingly adoption of the draft decision would not give rise to any additional appropriation. UN ومن ثم فإن اعتماد مشروع المقرر لا تنجم عنه أي اعتمادات إضافية.
    Hence, the adoption of the draft resolution would not entail any additional appropriation. UN ومن ثم فاعتماد مشروع القرار لن ينطوي على أي اعتمادات إضافية.
    On that basis, the Special Committee understands that, should any additional provisions be required over and above those included in the proposed programme budget for the biennium 1998-1999, proposals for supplementary requirements would be made to the General Assembly for its approval. UN وبناء على ذلك، تفهم اللجنة الخاصة أنه إذا لزمت أي اعتمادات إضافية فوق الاعتمادات المدرجة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، ستقدم الى الجمعية العامة مقترحات بشأن الاحتياجات التكميلية كي توافق عليها.
    On that basis, the Special Committee understands that, should any additional provisions be required over and above those included in the proposed programme budget for the biennium 2000–2001, proposals for supplementary requirements would be made to the General Assembly for its approval. UN وبناء على ذلك، تفهم اللجنة الخاصة أنه إذا لزمت أي اعتمادات إضافية فوق الاعتمادات المدرجة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، ستقدم الى الجمعية العامة مقترحات بشأن الاحتياجات التكميلية كي توافق عليها.
    On that basis, the Special Committee understands that, should any additional provisions be required over and above those included in the proposed programme budget for the biennium 1998–1999, proposals for supplementary requirements would be made to the General Assembly for its approval. UN وبناء على ذلك، تفهم اللجنة الخاصة أنه إذا لزمت أي اعتمادات إضافية فوق الاعتمادات المدرجة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، ستقدم الى الجمعية العامة مقترحات بشأن الاحتياجات التكميلية كي توافق عليها.
    no additional appropriations will be requested as a result of the adoption of the resolution. UN ولن يُطلب رصد أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ المقرر.
    no additional appropriations will be requested as a result of the adoption of the resolution. UN ولن يُطلب رصد أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ المقرر.
    no additional appropriations will be requested as a result of the adoption of the resolution. UN ولن يُطلب رصد أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار.
    any additional appropriations for the biennium 2008-2009 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund. UN وستنظر الجمعية في أي اعتمادات إضافية لفترة السنتين 2008-2009 وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    any additional appropriations for the biennium 2006 - 2007 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund. UN وستنظر الجمعية في أي اعتمادات إضافية لفترة السنتين 2006-2007 وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
    Accordingly, no additional appropriation is required nor sought from the General Assembly in regard to the resolution. UN وفقا لذلك، لا يُطلب ولا يُلتمس من الجمعية العامة رصد أي اعتمادات إضافية فيما يتعلق بالقرار.
    Hence, no additional appropriation will be required. UN ولذا لن تلزم أي اعتمادات إضافية لهذا الغرض.
    Adoption by the General Assembly of the resolutions recommended by the Economic and Social Council at its substantive session of 2011 would not entail any additional requirements for the programme budget for the biennium 2010-2011. UN ولن يستلزم اتخاذ الجمعية العامة للقرارات التي أوصى بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2011 رصد أي اعتمادات إضافية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    no additional provision would be required under section 4 of the proposed programme budget for 2006-2007. UN ولن تلزم أي اعتمادات إضافية في إطار الباب 4 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more