2. Notes that the interim allocation does not include any changes that may be proposed in the biennial support budget for 2006-2007; | UN | 2 - يلاحظ أن الاعتماد المخصص المؤقت لا يشمل أي تغييرات قد يُقترَح إدخالها على ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007؛ |
any changes that may be required to the present establishment would be taken up in the budget proposal for the next financial period. | UN | وسوف يتم تناول أي تغييرات قد يكون مطلوبا إحداثها في الملاك الحالي في الميزانية المقترحة للفترة المالية المقبلة. |
In particular, the calendar of meetings is becoming increasingly complex and Parties may wish to begin a process of reflection on any changes that may be appropriate. | UN | ويشار بصفة خاصة إلى أن الجدول الزمني للاجتماعات يزداد تعقيداً، وبالتالي قد تود الأطراف دراسة أي تغييرات قد تكون ملائمة. |
I am thankful to all of them and, indeed, I hope that this proposal, with any changes that might be agreed upon, can be adopted soon, because the intention is simply to proceed, and to proceed as soon as possible. | UN | وإنني أشكرها جميعاً وآمل في الواقع أن يتسنى عما قريب اعتماد هذا المقترح، مع أي تغييرات قد يجري الاتفاق عليها، ﻷن النية ببساطة هي التحرك إلى اﻷمام والتحرك إلى اﻷمام بأسرع ما يمكن. |
Supplementary analysis of the financial and administrative arrangements which would be required to implement any changes which the secretariats of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal, the Rotterdam Convention and the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and the United Nations Environment Programme may propose; | UN | (ح) تحليل تكميلي للترتيبات المالية والإدارية التي قد تتطلبها الحاجة لتنفيذ أي تغييرات قد تقترحها أمانات اتفاقية بازل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود واتفاقية روتردام واتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ |
165. The Administration will discuss the Board's recommendation with the IMIS reports team and, subject to availability of technical resources, will implement any changes that may be required. 2. Integrated Monitoring and Documentation Information System | UN | 165 - وستناقش الإدارة توصية المجلس مع الفريق المعني بتقارير نظام المعلومات الإدارية المتكامل وستنفذ أي تغييرات قد تلزم، رهنا بتوافر الموارد التقنية. |
In this context, the Conference of the Parties invited UNEP to prepare, in consultation with the secretariats of the three Conventions, a supplementary analysis of financial and administrative arrangements that would be needed to implement any changes that the three convention secretariats and UNEP might propose. | UN | وفي هذا السياق وجه مؤتمر الأطراف الدعوة إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة لكي يعد، بالتشاور مع أمانات الاتفاقيات الثلاث، تحليلا تكميليا للترتيبات المالية الإدارية التي قد يتطلبها الأمر، لإدخال أي تغييرات قد تقترحها أمانات الاتفاقيات الثلاث وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
The boundaries of the Constituent Republics shall be as indicated on the map below, subject to any changes that may be made in accordance with chapter II, article 1 (b), of the Constitutional Agreement. | UN | تكون حدود الجمهوريات المؤسسة على النحو المبين في الخريطة الواردة أدناه، مع مراعاة أي تغييرات قد تجرى وفقا للفصل الثاني، المادة ١ - )ب( من الاتفاق الدستوري. |
1. The boundaries of the Constituent Republics shall be as indicated on the Map below,* subject to any changes that may be made in accordance with Article II.1(b) of the Constitutional Agreement. | UN | ١ - تكون حدود الجمهوريات المؤسسة على النحو المبين في الخريطة الواردة أدناه*، مع مراعاة أي تغييرات قد تجرى وفقا للفرع الثاني، المادة ١ )ب( من الاتفاق الدستوري. |
73. A thorough review of the current policies, procedures and practices in the Investment Management Service was needed, but the process had to be undertaken carefully in order to assess thoroughly the potential impact of any changes that might be undertaken. | UN | 73 - ويلزم إجراء استعراض شامل للسياسات والإجراءات والممارسات الحالية في دائرة إدارة الاستثمارات، لكن هذه العملية يلزم الاضطلاع بها بحرص بغية إجراء تقييم شامل للأثر المحتمل على أي تغييرات قد يجري إدخالها. |
16. We underscore that any changes that might need to be introduced to the current system, both at the country level, or at the level of the headquarters, should not lead to additional financial burden to developing countries or to unnecessary administrative costs or unwieldy management structures. | UN | 16 - ونؤكد على أن أي تغييرات قد تدعو الحاجة لإدخالها على المنظومة الحالية، سواء على صعيد البلدان أو على مستوى المقر، يجب أن لا تؤدي إلى أعباء مالية إضافية للبلدان النامية، أو إلى تكاليف إدارية غير ضرورية، أو إلى هياكل إدارية غير عملية. |
By its decision RC-2/6, the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention invited UNEP, in consultation with the secretariats of the conventions, to prepare a supplementary analysis of financial and administrative arrangements that would be needed to implement any changes that the three convention secretariats and UNEP may propose. | UN | 22 - ودعا مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام، في مقرره 2/6، برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتشاور مع أمانات الاتفاقيات، لإعداد تحليل تكميلي لما يلزم من الترتيبات المالية والإدارية لتنفيذ أي تغييرات قد تقترحها أمانات الاتفاقيات الثلاثة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Supplementary analysis of the financial and administrative arrangements that would be required to implement any changes that the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions may propose | UN | (ح) تحليل تكميلي للترتيبات المالية والإدارية التي قد تلزم لتنفيذ أي تغييرات قد تقترحها أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
30. The SBI may wish to take stock of certain elements of the intergovernmental process, consider options for improvements and provide relevant guidance. In particular, the calendar of meetings is becoming increasingly complex and Parties may wish to begin a process of reflection and decision on any changes that may be appropriate. | UN | 30- وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في تقييم بعض عناصر العملية الحكومية الدولية، والنظر في الخيارات المتعلقة بإجراء تحسينات وتقديم التوجيهات ذات الصلة، لا سيما وأن الجدول الزمني للاجتماعات يزداد تعقيداً وقد ترغب الأطراف في دراسة أي تغييرات قد تكون ملائمة واتخاذ قرار بشأنها. |
" ...to enable the Conferences of the Parties to the Rotterdam, Stockholm and Basel conventions to take any decisions which they may deem appropriate at their next meetings, they will require in addition to the above-mentioned study a supplementary analysis of financial and administrative arrangements that would be needed to implement any changes that the three convention secretariats and the United Nations Environment Programme may propose. | UN | " ...لكي يساعد مؤتمرات أطراف روتردام واستكهولم وبازل على اتخاذ مقررات قد يعتبرونها مناسبة خلال اجتماعاتهم التالية فإنها تحتاج بالإضافة إلى الدراسة آنفة الذكر إلى تحليل تكميلي للترتيبات المالية والإدارية التي تلزم لتنفيذ أي تغييرات قد تقترحها أمانات الاتفاقيات الثلاثة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
To consider the supplementary analysis of financial and administrative arrangements that would be needed to implement any changes that the three convention secretariats and UNEP may propose to enhance cooperation and synergies between the secretariats of the chemicals and wastes conventions, as set out in document UNEP/POPS/COP.2/INF/18; | UN | (ب) ينظر في التحليل التكميلي للترتيبات المالية والإدارية التي تلزم لتنفيذ أي تغييرات قد تقترحها أمانات الاتفاقيات الثلاث وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتعزيز التعاون وأوجه التوافق النشاطي بين أمانات الاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات، على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.2/INF/18؛ |
" ...to enable the Conferences of the Parties to the Rotterdam, Stockholm and Basel conventions to take any decisions which they may deem appropriate at their next meetings, they will require in addition to the above-mentioned study a supplementary analysis of financial and administrative arrangements that would be needed to implement any changes that the three convention secretariats and the United Nations Environment Programme may propose. | UN | " ...لكي يساعد مؤتمرات أطراف روتردام واستكهولم وبازل على اتخاذ مقررات قد يعتبرونها مناسبة خلال اجتماعاتهم التالية فإنها تحتاج بالإضافة إلى الدراسة آنفة الذكر إلى تحليل تكميلي للترتيبات المالية والإدارية التي تلزم لتنفيذ أي تغييرات قد تقترحها أمانات الاتفاقيات الثلاثة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
In response to the above invitations, UNEP prepared the supplementary analysis of financial and administrative arrangements that would be needed to implement any changes that the three convention secretariats and the United Nations Environment Programme may propose to enhance cooperation and synergies among the chemicals and wastes conventions. | UN | 10 - واستجابة للدعوات المذكورة أعلاه، أعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة التحليل التكميلي للترتيبات المالية والإدارية التي تلزم لتنفيذ أي تغييرات قد تقترحها أمانات الاتفاقيات الثلاث وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتعزيز التعاون وأوجه التوافق النشاطي بين أمانات الاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات. |
" that to enable the conferences of the parties to the Rotterdam, Stockholm and Basel Conventions to take any decisions which they may deem appropriate at their next meetings, they will require in addition to the above-mentioned study a supplementary analysis of financial and administrative arrangements that would be needed to implement any changes that the three convention secretariats and the United Nations Environment Programme may propose. | UN | " أنه لكي يساعد مؤتمرات أطراف اتفاقية روتردام واستكهولم وبازل على اتخاذ مقررات قد يعتبرونها مناسبة خلال اجتماعاتهم التالية، فإنها تحتاج بالإضافة إلى الدراسة آنفة الذكر إلى تحليل تكميلي للترتيبات المالية والإدارية التي تلزم لتنفيذ أي تغييرات قد تقترحها أمانات الاتفاقيات الثلاثة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
2. In addition, decision RC-2/6 requested UNEP, in consultation with the secretariats of the conventions, to prepare a supplementary analysis of the financial and administrative arrangements that would be needed to implement any changes which the three convention secretariats and UNEP might propose in the study requested in paragraph 3 of decision SC-1/18. | UN | 2 - وبالإضافة إلى ذلك طلب مقرر اتفاقية روتردام - 2/6 من برنامج الأمم المتحدة للبيئة، من خلال التشاور مع أمانات الاتفاقيات إعداد تحليل تكميلي للترتيبات المالية والإدارية التي قد تلزم لتنفيذ أي تغييرات قد تقترحها أمانات الاتفاقيات الثلاث وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في الدراسة المطلوبة بموجب الفقرة 3 من مقرر اتفاقية استكهولم - 1/18. |