She could not give any details about her husband’s political activities. | UN | ولم تستطع أن تقدم أي تفاصيل عن النشاط السياسي لزوجها. |
It converted this amount to FRF 631,180 without providing any details or evidence of the exchange rate it used in performing the conversion. | UN | وحولت هذا المبلغ إلى 180 631 فرنكاً فرنسياً دون أي تفاصيل أو أدلة على سعر الصرف الذي استعملته في هذا التحويل. |
There are hardly any details from your meeting, no quotes. | Open Subtitles | لا تكاد توجد أي تفاصيل من اجتماعكم، لا يقتبس. |
no details or plans to use these systems have been presented. | UN | ولم تذكر أي تفاصيل أو خطط عن استخدام هذه النظم. |
And if any particulars of a property have been omitted at the time of sharing in this manner, then that property shall not be shared out but shall be retained by the party having its possession. | UN | وإذا حذفت أي تفاصيل من بعض الممتلكات وقت الاقتسام على هذا النحو، فلن تقسم هذه الممتلكات بل يحتفظ بها من هي في حوزته. |
I should probably head to Sheridan, see if I can find any details about that assault, might shine a light on this. | Open Subtitles | ربما ينبغي علي الذهاب إلى شيريدان لـرؤية إذا بإستطاعتي إيجاد أي تفاصيل حول هذا الإعتداء , يمكننا تسليط الضوء عليه |
I thought you said you didn't know any details of Phase Two. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت أنك لا تعرف أي تفاصيل عن المرحلة الثانية. |
The young woman attacked has apparently made a remarkable recovery, although she reportedly cannot recall any details about the attack. | Open Subtitles | الشابة المعتدى عليها تماثلت للشفاء بشكل ملحوظ رغم انه يقال انها لا تستطيع تذكر أي تفاصيل عن الإعتداء |
The author does not provide any details about the remedy which he claims to have sought or any evidence that it was actually submitted. | UN | ولم يقدم صاحب البلاغ أي تفاصيل عن الانتصاف الذي يدعي أنه التمسه أو أي دليل على أنه قدمه فعلاً. |
3.6 The author does not provide any details on his claim under article 15 of the Covenant. | UN | 3-6 ولا يقدم صاحب البلاغ أي تفاصيل بخصوص ادعائه حدوث انتهاك للمادة 15 من العهد. |
Her son confessed to murdering Mr. Sayfutdinov, without giving any details of the sequence of events. | UN | واعترف ابنها بقتل السيد سايفوتدينوف، دون أن يعطي أي تفاصيل عن تسلسل الأحداث. |
It highlights that, with the exception of the municipality in which the property was situated, the authors have not provided any details on the characteristics of the property. | UN | وركّزت على أنه باستثناء ذكر البلدية التي توجد فيها الممتلكات، لم يقدم أصحاب البلاغ أي تفاصيل عن مواصفات ممتلكاتهم. |
It is not intended to present any details on weighted indicators that do not emerge naturally from the accounting framework. | UN | وليس من المعتزم أن تُعرض في هذا الفرع أي تفاصيل بشأن المؤشرات المرجحة التي لا تظهر بشكل طبيعي من الإطار المحاسبي. |
For the time being, he could not provide any details of the actual application of the procedure. | UN | وقال إنه لا يستطيع في الوقت الحاضر أن يقدم أي تفاصيل عن التطبيق الفعلي لهذه الإجراءات. |
The State party denied the allegation, but did not provide any details as to when the arrest warrant was presented to the applicant. | UN | وأنكرت الدولة الطرف هذا الادعاء، ولكنها لم تقدم أي تفاصيل عن موعد عرض أمر الاحتجاز على مقدم البلاغ. |
Finally, no details regarding the historical negative control are reported. | UN | وأخيراً لا توجد أي تفاصيل تتعلق بالمراقبة السلبية السابقة. |
Finally, no details regarding the historical negative control are reported. | UN | وأخيراً لا توجد أي تفاصيل تتعلق بالمراقبة السلبية السابقة. |
Due to security regulations no details can be given. | UN | لا يمكن إعطاء أي تفاصيل بسبب الأنظمة الأمنية |
He said I was to forward him any particulars right away. | Open Subtitles | قال يجيب إطلاعه على أي تفاصيل على الفور. |
The Board bases its assessment of whether that criterion has been satisfied on any particulars regarding persecution prior to the asylum seeker's departure from his country of origin. | UN | ويُجري المجلس تقييمه لما إذا كان ذلك المعيار قد استوفي، أم لا، بالاستناد إلى أي تفاصيل تتعلق بالاضطهاد قبل مغادرة ملتمس اللجوء وطنه. |
Do you know any detail surrounding the missing funds' sudden reappearance? | Open Subtitles | هل تعرف أي تفاصيل حول الظهور المفاجئ للأموال المفقودة؟ |
You ever hear any specifics on what happened with the car? | Open Subtitles | أسمعت من قبل أي تفاصيل حول ما حدث مع سيارة؟ |
no detail was given as to the identity of those who were released and whether they were the same persons reported by the source to be released. | UN | ولم تقدم أي تفاصيل فيما يتعلق بهوية اﻷشخاص الذين أُفرج عنهم وما إذا كانوا هم نفس اﻷشخاص الذين أفاد المصدر أنهم قد أُفرج عنهم. |