"أي جريمة ترد في إطار" - Translation from Arabic to English

    • an offence under
        
    an offence under the Taking of Hostages Act 1982. UN أي جريمة ترد في إطار قانون عام 1982 المتعلق بأخذ الرهائن.
    13. an offence under any of the following provisions of the Substances Act 1883 -- UN 13 - أي جريمة ترد في إطار الأحكام التالية لقانون عام 1883 المتعلق بالمواد المتفجرة__
    an offence under section 1 of the Aviation and Maritime Security Act 1990. 18B. UN 18 ألف - أي جريمة ترد في إطار المادة 1 من قانون عام 1990 المتعلق بأمن الطيران والملاحة البحرية.
    9. an offence under section 1 of the Sexual Offences Act 1956 (rape). UN 9 - أي جريمة ترد في إطار المادة 1 من قانون عام 1956 المتعلق بالجرائم الجنسية (الاغتصاب).
    an offence under section 20 of the Sexual Offences Act 1956 (abduction of unmarried girl under 16). UN 11 - أي جريمة ترد في إطار المادة 20 من قانون عام 1956 المتعلق بالجرائم الجنسية (خطف فتاة عزباء دون السادسة عشرة).
    an offence under any provision of the Nuclear Material (Offences) Act 1983. UN أي جريمة ترد في إطار أي حكم من أحكام قانون عام 1983 المتعلق بـ (جرائم) المواد النووية.
    (a) an offence under section 16 (possession of firearm with to injure); UN (أ) أي جريمة ترد في إطار المادة 16 (امتلاك سلاح ناري بنية إلحاق الأذى)؛
    an offence under Part II of the Channel Tunnel (Security) Order 1994 No 570. UN أي جريمة ترد في إطار الجزء الثاني من أمر عام 1994 رقم 570 المتعلق بـ (أمن) القنال الانكليزي.
    11B. an offence under section 2 of the Child Abduction Act 1984 (abduction of child by person other than parent etc) or any corresponding provision in force in Northern Ireland. UN 11 باء - أي جريمة ترد في إطار المادة 2 من قانون عام 1984 المتعلق باختطاف الأطفال (قيام شخص ما عدا الأبوين أو ما شابه ذلك باختطاف طفل) أو أي حكم آخر منطبق ساري المفعول في أيرلندا الشمالية.
    (b) an offence under subsection (1) of section 17 (use of firearm or imitation firearm to resist arrest) involving the use attempted use of a firearm within the meaning of that section. UN (ب) أي جريمة ترد في إطار المادة الفرعية (1) من المادة 17 (استخدام سلاح ناري أو سلاح ناري مزيف لمقاومة الاعتقال) تشمل استخدام أو محاولة استخدام سلاح ناري في حدود ما تعنيه تلك المادة.
    (a) an offence under Article 17 consisting of a person's in his possession any firearm or ammunition (within the meaning that Article) with intent by means thereof to endanger life, or to enable another person by means thereof to endanger life; UN (أ) أي جريمة ترد في إطار المادة 17 تتعلق بحيازة الشخص أي سلاح ناري أو ذخيرة (في حدود ما تعنيه تلك المادة) بنية استخدامهما لتعريض الحياة للخطر، أو تمكين شخص آخر من تعريض الحياة للخطر باستخدام الوسيلة نفسها؛
    (b) an offence under paragraph (1) of Article 18(use of firearm or imitation firearm to resist arrest) involving the use or attempted use of a firearm within the meaning of that Article. UN (ب) أي جريمة ترد في إطار الفقرة (1) من المادة 18 (استخدام سلاح ناري أو سلاح ناري مزيف لمقاومة الاعتقال) تشمل استخدام أو محاولة استخدام سلاح ناري في حدود ما تعنيه تلك المادة.
    an offence under section 1(2) of the Criminal Damage Act 1971 (destroying or damaging property intending to endanger life or being reckless as to danger to life). UN أي جريمة ترد في إطار المادة 1 (2) من قانون عام 1971 المتعلق بالضرر الجنائي (تدمير ممتلكات أو إلحاق الضرر بها بنية تعريض الحياة للخطر أو عدم الاكتراث بتعريض الحياة للخطر).
    17. an offence under Article 3(2) of the Criminal Damage (Ireland) Order 1977 (destroying or damaging property intending to endanger life or being reckless as to danger to life). UN 17 ألف - أي جريمة ترد في إطار المادة 3 (2) من أمر عام 1977 المتعلق بالضرر الجنائي (أيرلندا) (تدمير ممتلكات أو إلحاق الضرر بها بنية تعريض الحياة للخطر أو عدم الاكتراث بتعريض الحياة للخطر).
    an offence under Part I of the Aviation Security Act 1982 (other than an offence under section 4 or 7 of that Act). 18A. UN أي جريمة ترد في إطار الجزء الأول من قانون عام 1982 المتعلق بأمن الطيران (باستثناء أي جريمة ترد في إطار المواد 4 إلى 7 من ذلك القانون).
    an offence under Part II of the Aviation and Maritime Security Act 1990 (other than an offence under section 15 of that Act). 18C. UN أي جريمة ترد في إطار الجزء الثاني من قانون عام 1990 المتعلق بأمن الطيران والملاحة البحرية (باستثناء أي جريمة ترد في إطار المادة 15 من ذلك القانون).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more