The Government appears to be determined to muzzle any political party that might challenge the ruling party during the coming elections in 2010. | UN | وتبدو الحكومة عازمة على لجم أي حزب سياسي يمكن أن ينافس الحزب الحاكم خلال الانتخابات المقبلة المقرر تنظيمها في عام 2010. |
:: The commitment not to co-opt or favour any political party, or create any party or organization | UN | :: التعهد بعدم اختيار أو تفضيل أي حزب سياسي أو إنشاء أي حزب أو منظمة |
Above all, this is about emphasizing the peoples' victory and not that of any political party. | UN | فقبل كل شيء، يتعلق الأمر بتأكيد انتصار الشعب وليس انتصار أي حزب سياسي. |
Judges cannot be members of a political party or a political movement. | UN | ولا يمكن للقضاة الدخول في أي حزب سياسي أو حركة سياسية. |
We are placing the interests of the people first and foremost, above personal or partisan interests, because a country is more important than a political party. | UN | ونحن نضع مصالح الشعب قبل أي مصلحة أخرى وفوق المصالح الذاتية أو الحزبية لأن البلد أهم لدينا من أي حزب سياسي. |
no political party expressed an intention to boycott the election. | UN | ولم يعرب أي حزب سياسي عن اعتزامه مقاطعة الانتخابات. |
The President is neither professionally nor politically dependent on any political party. | UN | ولا يعتمد الرئيس على أي حزب سياسي لا من الناحية المهنية ولا من الناحية السياسية. |
It is not affiliated with nor does it promote any political party or political ideology. | UN | والمركز لا يؤيد أي حزب سياسي ولا يشجع أية إيديولوجيا سياسية. |
Its members should not be affiliated to any political party, and a system of checks and balances will be needed to prevent external interference. | UN | وينبغي لأعضائه ألا يكونوا منتسبين إلى أي حزب سياسي كما سيتعين الأخذ بنظام للضوابط والموازين لمنع التدخل الخارجي. |
The Government seems determined to muzzle any political party that may challenge the ruling party during the coming elections in 2010. | UN | وتبدو الحكومة عازمة على تكميم أي حزب سياسي قد ينافس الحزب الحاكم خلال الانتخابات المقبلة في عام 2010. |
Although there were no special quotas to ensure that more women were elected, they were free to join any political party. | UN | وأشار إلى أنه على الرغم من عدم وجود حصص خاصة لضمان انتخاب مزيد من النساء، فإن للمرأة حرية الانضمام إلى أي حزب سياسي. |
The organization was comprised of persons from different municipalities and was not affiliated with any political party or organization. | UN | وتتكون المنظمة من أشخاص من بلديات مختلفة ولا تنتسب إلى أي حزب سياسي أو منظمة. |
In reply to a direct question from the interviewer, the complainant stated that he had not been politically active and had not been a member of any political party. | UN | وأوضح صاحب الشكوى في إجابته على سؤال مباشر طرحه المحقق، أنه لم يمارس نشاطاً سياسياً ولم ينضم إلى أي حزب سياسي. |
In reply to a direct question from the interviewer, the complainant stated that he had not been politically active and had not been a member of any political party. | UN | وأوضح صاحب الشكوى في إجابته على سؤال مباشر طرحه المحقق، أنه لم يمارس نشاطاً سياسياً ولم ينضم إلى أي حزب سياسي. |
The activity of a political party and its significance cannot nowadays be viewed in isolation from the development of the parliamentary system. | UN | ولا يمكن النظر اليوم في أنشطة أي حزب سياسي وأهميته بمعزل عن تطور النظام البرلماني. |
Acts had been passed to guarantee political parties equal access to, and coverage on, State radio and television channels and to reduce the minimum age for membership of a political party. | UN | وأُصدرت قوانين لضمان الوصول والتغطية على نحو متكافئ للأحزاب السياسية فيما يخص القنوات الإذاعية والتلفزيونية التابعة للدولة وتقليل الحد الأدنى لسن الاشتراك في عضوية في أي حزب سياسي. |
For example, under Article 21 of Basic Law the only body with the authority to ban a political party is the Federal Constitutional Court. | UN | فعلى سبيل المثال فإن الهيئة الوحيدة لحظر أي حزب سياسي هي المحكمة الدستورية الاتحادية. |
The Ombudsman, who could not be affiliated to a political party, was elected by parliament for a five-year term and enjoyed broad supervisory jurisdiction over government bodies and local authorities. | UN | وقد انتخب البرلمان أمين المظالم الذي لا يجوز انتسابه إلى أي حزب سياسي لمدة خمس سنوات ويتمتع بولاية قضائية إشرافية واسعة النطاق على الهيئات الحكومية والسلطات المحلية. |
In an attempt to ensure the political independence of this body, the nine members are obliged to renounce membership of a political party and public associations. | UN | ومن أجل ضمان الاستقلال الرسمي لهذه الهيئة، يكون اﻷعضاء التسعة ملزمين بعدم الانضمام إلى أي حزب سياسي أو رابطة عامة. |
The constitution of a political party was subject to registration with the Ministry of Justice and a refusal by the Ministry was appealable. | UN | ويخضع تشكيل أي حزب سياسي للتسجيل لدى وزارة العدل، التي يجوز الطعن في قرارها اذا رفضت التسجيل. |
In addition, no political party may be established on ethnic or religious grounds. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لا يجوز إنشاء أي حزب سياسي على أسس إثنية أو دينية. |
To his knowledge, no trade union, or indeed political party, had ever been dissolved in his country. | UN | وقال إنه لا علم له بحل أي نقابة عمالية ولا أي حزب سياسي في بلده. |