"أي دين آخر" - Translation from Arabic to English

    • any other religion
        
    • any religion other
        
    The Government doesn't have any interest in insulting Islam or any other religion. UN وليس لدى الحكومة أية مصلحة في إهانة الإسلام أو أي دين آخر.
    65. Constitutional support for the Roman Catholic Church did not impinge on the freedom of exercise of any other religion. UN 65 - وأضاف أن الدعم الدستوري للكنيسة الكاثوليكية لا يعني التعدي على حرية ممارسة أي دين آخر.
    Apathy and inaction in preventing such provocation and discrimination, be they against Islam and Muslims or against any other religion and its followers, cannot be justified. UN لا يمكن تبرير عدم الاكتراث والعجز في منع تلك الاستفزازات وذلك التمييز، سواء كانت موجهة ضد الإسلام والمسلمين أو ضد أي دين آخر وأتباعه.
    The Special Rapporteur is firmly convinced that Islam, nor any other religion, is connected with female genital mutilation. However, in many societies, it is only with the involvement of religious leaders, village elders and other influential, mostly male, groups of society that progress towards the elimination of harmful traditional practices can be achieved. UN ولدى المقررة الخاصة قناعة ثابتة بأن لا الاسلام ولا أي دين آخر يقضي بتشويه اﻷعضاء التناسلية للمرأة بيد أنه لن يتسنى إحراز نجاح في سبيل القضاء على الممارسات التقليدية الضارة في الكثير من المجتمعات، إلا بمشاركة القيادات الدينية ورؤساء القرى والتنظيمات اﻷخرى ذات النفوذ في المجتمع ومعظمها منظمات ذكور.
    The Constitution designates Islam as the official state religion and the law prohibits the practice of any religion other than Islam. UN ويُحدّد الدستور الدين الإسلامي بوصفه دين الدولة الرسمي ويحظر القانون اعتناق أي دين آخر خلاف الدين الإسلامي.
    (b) For the purpose of protecting the rights and freedoms of other persons, including the right to observe and practise any religion without the unsolicited intervention of members of any other religion. UN )ب( محققاً لغرض حماية حقوق اﻵخرين وحرياتهم، بما في ذلك الحق في إقامة شعائر أي دين وممارسته دون تدخل غير مرغوب من أفراد أي دين آخر.
    (b) for the purpose of protecting the rights and freedoms of other persons, including the right to observe and practise any religion without the unsolicited intervention of members of any other religion.” UN )ب( أو لغرض حماية حقوق وحريات اﻵخرين، بما في ذلك حرية اعتناق وممارسة أي دين بدون تدخل غير مطلوب من أتباع أي دين آخر " .
    146. The Committee notes that the State party's Constitution and other legislative provisions are based on religious unity, prohibiting the practice of any religion other than Islam. UN 146- تلاحظ اللجنة أن دستور الدولة الطرف وغيره من الأحكام التشريعية يستندان إلى الوحدة الدينية ويمنعان ممارسة أي دين آخر غير الإسلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more