I'm sorry, we don't know anything about this woman. | Open Subtitles | آسفة لسنا نعلم أي شيء عن هذه المرأة |
Am I allowed to know anything about this job? | Open Subtitles | هل يحق لي أن أعرف أي شيء عن هذه المهمة ؟ |
Do you seriously think I would ever tell anyone anything about this life? | Open Subtitles | هل تعتقد بجدية وأود أن أقول أي وقت مضى أي شخص أي شيء عن هذه الحياة ؟ |
If anyone knows anything about this ship, it's gonna be them. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يعرف أي شيء عن هذه السفينة، فإنه سوف ستكون منهم |
That's impossible because I don't know anything about this woman. | Open Subtitles | هذا مستحيل لأنني لا أعرف أي شيء عن هذه المرأة. |
Was there anything about this woman that was interesting or odd? | Open Subtitles | هل كان هناك أي شيء عن هذه المرأة والتي كانت مثيرة للإهتمام أو غريبة الأطوار؟ |
Anyway, I don't know anything about this stuff. | Open Subtitles | على أي حال، أنا لا أعرف أي شيء عن هذه الاشياء. |
But I don't know anything about this stuff, Dad. | Open Subtitles | لكني لا أعرف أي شيء عن هذه الأشياء يا أبي |
I don't know anything about this play. I don't know anything about this woman. | Open Subtitles | اأعلم أي شيء عن هذه المسرحية لاأعلم أي شيء عن هذه المرأة |
Mrs. Jones, does your Tom know anything about this case? | Open Subtitles | سيدة جونز، هل ولدك توم يعرف أي شيء عن هذه القضية؟ |
He says, "Please, whatever you do, do not say anything about this encounter." | Open Subtitles | قال، "رجاءً، مهما فعلت، لا تقل أي شيء عن هذه المواجهة". |
You don't know anything about this relationship and frankly, | Open Subtitles | ولا تعلم أي شيء عن هذه العلاقة |
Hey, man, you don't know anything about this city. | Open Subtitles | تمهل يارجل، أنت لا تعرف ! أي شيء عن هذه المدينة |
Hey, do you know anything about this party? | Open Subtitles | أتعرفين أي شيء عن هذه الحفلة؟ |
Wozniak say anything about this compartment? | Open Subtitles | أقال (ووزنياك) أي شيء عن هذه المقصورة ؟ |
Members of the Uzbek security service visited me here at Guantánamo and accused me of being a member of the Islamic Movement of Uzbekistan. When I told them that I didn’t know anything about this group, they warned that once I was back in their custody, they would make me cooperate. | News-Commentary | الآن بات الأميركيون يدركون أنني انتهى بي الأمر هنا عن طريق الخطأ، وأخبروني بأنهم يريدون الإفراج عني. ولكن إلى أين أستطيع أن أذهب؟ لقد زارني أفراد من جهاز الأمن الأوزبكي هنا في خليج جوانتانامو واتهموني بالانتماء إلى عضوية الحركة الإسلامية في أوزباكستان. وحين قلت لهم إنني لا أعرف أي شيء عن هذه الجماعة أنذروني بأنهم سوف يرغمونني على التعاون حين أصبح في عهدتهم. |