"أي نصف" - Translation from Arabic to English

    • Which half
        
    • or half
        
    • being half
        
    • half of
        
    • or one half
        
    • representing half
        
    Tell me Which half is which and I'll search that half. Open Subtitles أخبرني تخبئ المال في أي نصف وسأفتّشه.
    I'm dying to see Which half's gonna win. Open Subtitles أنا متشوق لأري أي نصف هو الذي سيفوز.
    These seven donors together provided UNICEF with $730 million, or half of its funding requirements for 2002. UN وقد ساهمت هذه الجهات المانحة بمفردها بمبلغ 730 مليون دولار، أي نصف الاحتياجات من التمويل في عام 2002.
    (a) 173,650,800 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2008-2009, after taking into account 132,650 dollars, which is half of the estimated income for the biennium 2008-2009 of 265,300 dollars; UN (أ) 800 650 173 دولار، أي نصف الاعتمادات التقديرية المقررة لفترة السنتين 2008-2009، بعد احتساب مبلغ 650 132 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين 2008-2009 البالغة 300 265 دولار؛
    Today, 3 billion people -- half of the world's population -- live in cities. UN واليوم، يعيش في المدن 3 بلايين نسمة، أي نصف سكان العالم.
    By the early 1970s Western Europe had a per capita income of approximately 70 per cent of that of the United States, while the Soviet Union had a per capita income of about 35 per cent of the United States, or one half of Western Europe. UN وفي بداية عقد السبعينات، بلغ نصيب الفرد من الدخل في أوروبا الغربية حوالي 70 في المائة من مثيله في الولايات المتحدة في حين بلغ في الاتحاد السوفياتي حوالي 35 في المائة من مثيله في الولايات المتحدة، أي نصف مثيله في أوروبا الغربية.
    Which half do you want? Open Subtitles أي نصف تريدين ؟
    The trick is figuring out Which half. Open Subtitles الخدعة أي نصف منها
    Well, Which half likes women? Open Subtitles أي نصف منك يحب النساء؟
    Which half are itching to do. Open Subtitles أي نصف تحك لتفعل هذا
    Which half? Open Subtitles أي نصف! ؟
    CFAF 249,675, or half of the total average credit. UN ويناظر ذلك قرضاً متوسطاً قدره 675 249 فرنكا من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية، أي نصف القرض المتوسط الكلي.
    Real GDP growth in Africa in 1992 was 1.5 per cent, or half of the region's population growth rate. UN ولقد وصل نمو الناتج المحلي اﻹجمالي الحقيقي في افريقيا في عام ١٩٩٢ إلى ١,٥ في المائة، أي نصف معدل نمو سكان المنطقة.
    Fifteen LLDCs, or half of all LLDCs, received less than 12 per cent of total LLDC inflows in 2007. UN وحصل خمسة عشر بلداً، أي نصف عدد البلدان النامية غير الساحلية، على أقل من 12 في المائة من مجموع تدفقات الاستثمار الأجنبي إلى هذه البلدان في عام 2007.
    (a) 193,245,850 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved for the biennium 2004-2005 in resolution B above; UN (أ) مبلغ 850 245 193 دولارا، أي نصف الإيرادات المقدرة من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين 2004-2005 في القرار باء أعلاه؛
    (a) 193,245,850 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved for the biennium 2004 - 2005 in resolution B above; UN (أ) 850 245 193 دولارا، أي نصف الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين 2004-2005 في القرار باء أعلاه؛
    (a) 200,867,400 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved for the biennium 2006-2007 in resolution B above; UN (أ) مبلغ 200 867 200 دولار، أي نصف الإيرادات المقدرة من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين 2006-2007 في القرار باء أعلاه؛
    That is half of the maximum number of warheads that we had during the cold war. UN أي نصف العدد الأقصى للرؤوس التي كانت تملكها فرنسا إبان الحرب الباردة.
    Forty-one Governments, half of those replying to the questionnaire, indicated that they had taken such measures. UN وذكرت احدى وأربعون حكومة، أي نصف الحكومات التي ردت ردا على الاستبيان، أنها قد اتخذت تدابير من هذا القبيل.
    By the early 1970s, Western Europe had a per capita income of approximately 70 per cent of that of the United States, while the Soviet Union had a per capita income of about 35 per cent of that of the United States or one half that of Western Europe. UN وبحلول بداية السبعينيات من القرن الماضي، بلغ نصيب الفرد من الدخل في أوروبا الغربية حوالي 70 في المائة من مثيله في الولايات المتحدة، بينما بلغ في الاتحاد السوفياتي حوالي 35 في المائة من مثيله في الولايات المتحدة، أي نصف مثيله في أوروبا الغربية.
    In the words of one delegation, if the Department did not focus on the development agenda in its work, the Organization would be irrelevant to three billion poor people of the world, representing half of the world's population. UN وذكر أحد أعضاء الوفود أن المنظمة ما كانت لتعني شيئا في نظر ثلاثة بلايين نسمة من الفقراء في العالم، أي نصف سكان العالم، لو أن الإدارة لم تركز في أعمالها على خطة التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more