No, but I wonder if someone slipped something into my soda. | Open Subtitles | لا، لَكنِّي أَتسائلُ إذا شخص ما الشيء المُنْزَلق إلى صوداي. |
I wonder if you're ready for the next step. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَتسائلُ إذا أنت جاهز للخطوة القادمةِ |
I wonder if you're ready for the next step. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَتسائلُ إذا كنت جاهز للخطوة القادمةِ |
"I was wondering... if I could... give you head. | Open Subtitles | كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أعطِك رئسَ |
I was wondering if you were free for lunch tomorrow? | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت هَلْ حرّ للغداء غداً؟ |
I was wondering if you were in town if I could, uh, stay over or, uh, use your apartment or something. | Open Subtitles | إستمعْ أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت كُنْتَ في البلدةِ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ يَبِيتُ أَو، يَستعملُ شُقَّتَكَ أَو شيء. |
I wonder if I can cheer in my sleep. | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَهْتفَ في نومِي. |
I wonder if this could be one of your artifacts. | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا هذا يُمكنُ أَنْ أكُونَ إحدى مصنوعاتكِ اليدويةِ. |
I wonder if we shouldn't have got better musicians to back her | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ نُحضر الموسيقيون الأفضل لكي ندْعمَها |
I wonder if it's clouded my judgement about something. | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا هو يُغطّي على قرارِي حول الشيءِ. |
After all that's happened, I wonder if it'll still feel like home. | Open Subtitles | بعد كل ذلك حَادِثُ، أَتسائلُ إذا هو سَيَبْقى يَشْعرُ مثل البيتِ. |
I wonder if maybe that's not gonna be me someday. | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا لَرُبَّمَا ذلك لَنْ يَصْبحَ ني يوماً ما. |
I wonder if we could have a word with you. | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ يَتكلّمَ معك. |
I wonder if you can help me. | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني. |
I wonder if she actually even wanted to. | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا هي مستوية في الحقيقة أرادتْ إلى. |
I was wondering if you had any openings in your schedule. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا كَانَ عِنْدَكَ أيّ إفتتاحيات في جدولِكَ. |
I was wondering if you could fill in a customer satisfaction form. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَمْلأَ شكل رضاءِ زبونِ. |
Hi, I was wondering if you could help me out. | Open Subtitles | مرحباً، أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني. |
So I was wondering if I could do my laundry here. | Open Subtitles | لذا كُنتُ أَتسائلُ إذا كان يُمكِنُني أَن أغسل ملابسي هنا. |
I was wondering if you'd coach me for it. | Open Subtitles | لقد كُنْتُ أَتسائلُ إذا ممكن أن تدرّبُني له. |
You are incredibly valued here and I was wondering if there's anything we could do to make you want to stay with us. | Open Subtitles | أنت تُقيّمُين هنا بشكل لا يصدق وأنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا هناك أيّ شئ يمكننا أن نقوم به لجَعْلك تُودين البَقاء مَعنا. |
I wonder if the kidnapping made the morning news. | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا الإختِطاف جَعلتْ أخبارُ الصباحَ. |