"أَتّصلَ" - Translation from Arabic to English

    • call
        
    Candy wanted me to call her, give her the talk. Open Subtitles كاندي أرادتْني أَنْ أَتّصلَ ها، يَعطيها الكلامَ.
    I can always call to see you. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتّصلَ دائماً لرُؤيتك.
    Never mind, I can call him back. Open Subtitles لا يهم، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتّصلَ ثانيةً بهم
    I could do this now, or I could call in a warrant. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا الآن، أَو أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتّصلَ في تفويض.
    I could always call Professor Emory myself. Open Subtitles . أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتّصلَ دائماً الأستاذ إموري بنفسي.
    Captain, should I call for the ambulances? Open Subtitles يا كابتن، هل يَجِبُ أَنْ أَتّصلَ بالإسعاف؟
    Yes, operator, I'd like to call the United States and reverse the charges. Open Subtitles نعم مشغل التليفون أوَدُّ أَنْ أَتّصلَ بالولايات المتّحدة وتَعْكسُ النفقات
    I won't call a press conference and tell everyone to start praying. Open Subtitles أنا لَنْ أَتّصلَ مؤتمر صحفي ويُخبرُ كُلّ شخصَ للبَدْء بالصَلاة.
    I should call my mother more often. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَتّصلَ أمّي في أغلب الأحيان أكثر.
    I completely forgot to call and tell you that, well, we're not going. Open Subtitles نَسيتُ بالكامل أَنْ أَتّصلَ ويُخبرُك بأنّ، حَسناً، نحن لا نَذْهبُ.
    She said I should call Clea Fenwick. Open Subtitles قالتْ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَتّصلَ كليا فينويك.
    Your Honor, I'd Iike to call hilary Banks to the stand. Open Subtitles شرفكَ، أنا أوَدُّ أَنْ أَتّصلَ يُودعُ هيلاري إلى الجناحِ.
    There's got to be someone I can call. Open Subtitles هناك أصبحَ لِكي يَكُونَ شخص ما الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتّصلَ.
    I would like to call my next witness: Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَتّصلَ شاهدي القادم:
    Yeah, but I have to call my boyfriend. Open Subtitles نعم، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَتّصلَ خليلي.
    I had to call in a favor to get you this detail. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أَتّصلَ في a إحسان للحُصُول عليك هذا التفصيلِ.
    Well, Roddy, I would like to call... Open Subtitles حَسناً، رودي، أنا أوَدُّ أَنْ أَتّصلَ...
    I have to call her back. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَتّصلَ ثانيةً بها.
    - Kenny, I'll have to call you back. Open Subtitles - كيني، أنا يَجِبُ أَنْ أَتّصلَ ثانيةً بك.
    Should I call him back? Open Subtitles هَلْ يَجِبُ أَنْ أنا أَتّصلَ ثانيةً به؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more