"أَراها" - Translation from Arabic to English

    • see her
        
    • see it
        
    I'll have to apologize next time I see her. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَعتذرَ في المرة القادمة أَراها.
    Whenever I think of Mom I see her in this dress. Open Subtitles حينما أعتقد مِنْ أمي أَراها في هذا اللباسِ.
    Meanwhile, I see her when I can. Open Subtitles في هذه الأثناء، أَراها عندما أنا يُمْكِنُ أَنْ.
    I didn't see her till she was on the ground. Open Subtitles أنا لَمْ أَراها حتى هي كَانتْ على الأرضِ.
    I'd like to see it, just out of curiosity. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَراها فقط بدافع الفضول
    Did it ever occur to you that maybe she's putting on an act for everybody else, and maybe I see her as she really is? Open Subtitles خَطرَ لك أبداً الذي لَرُبَّمَا هي تَضِعُ على فعلِ لكُلّ شخص آخرِ، ولَرُبَّمَا أَراها ك هي حقاً؟
    She said if I married him, I will never see her again. Open Subtitles قالتْ إذا تَزوّجتُه، أنا لَنْ أَراها ثانيةً.
    I have no idea what I'm going to say to that girl when I see her. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي فكرةُ عن ماذا .أقَول لتلك البنتِ عندما أَراها
    Well, when I see her at school, I promise not to rub it in too much about all the fun she missed. Open Subtitles حَسناً، عندما أَراها في المدرسة، أَعِدُ أَنْ لا أُكرّرَ كثيراً حول كُلّ المرح تَغيّبتْ عنها.
    A month or so later, I see her on the news- she's missing. Open Subtitles أي شهر أَو تالي جداً، أَراها على الأخبارِ هي مفقودةُ.
    Apparently, I distance her from the family because I see her as a threat. Open Subtitles على ما يبدو انى ابعدها عن العائلة. لأنى أَراها كتهديد.
    Half the time I couldn't see her when she was standing right in front of me. Open Subtitles أوه، رجاءً. النِصْف الذي الوقت أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَراها عندما هي كَانتْ تَقِفُ أمام ني تماماً.
    But somehow I knew I would never see her or Paris again. Open Subtitles لكن بطريقةٍ ما عَرفتُ أنا لَنْ أَراها أَو باريس ثانيةً.
    Well, I just had to see her. Open Subtitles حَسناً، أنا فقط كان لا بُدَّ أنْ أَراها.
    Your wife gets younger and prettier every time I see her. Open Subtitles زوجتكَ تبدوا أصغرَ وأجمل كُلَّ مَرَّةٍ أَراها.
    Like a blind man, I could sense her presence, but I could not see her Open Subtitles مثل رجل فاقد البصر أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّ بحضورَها لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أَراها
    Yes, I understand, but it's imperative that I see her. Open Subtitles نعم، أَفْهمُ، لَكنَّه الأولوية التي أَراها
    For 20 years, I've wondered where my little girl was and if I'd ever see her again. Open Subtitles ل20 سنةِ، تَسائلتُ حيث كان بنتي الصغيرة وإذا أنا أَراها أبداً ثانيةً.
    I used to see her during the summers on my uncle's farm. Open Subtitles كُنْتُ أَراها أثناء فصولِ الصيف بمزرعةِ عمى.
    And I really wanna see her again. Open Subtitles وأنا حقاً أريد أن أَراها ثانيه
    I'll believe it when I see it. Open Subtitles أناسَأَصدق عندما أَراها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more