"أَعْرفُه" - Translation from Arabic to English

    • I know it
        
    • I know him
        
    • I know is
        
    I know it sounds pushy, but could I have a book, too? Open Subtitles أَعْرفُه أصواتَ مُلحّةَ، لكن هَلْ أنا يُحتملُ أَنْ يَأخُذَ كتاب، أيضاً؟
    But I know it could come down, too. Open Subtitles لَكنِّي أَعْرفُه يُمْكِنُ أَنْ يَنْزلَ، أيضاً.
    I know it sounds crazy, but before he died, he said he would always look out for me. Open Subtitles أَعْرفُه أصواتَ مجنونةَ، لكن قَبْلَ أَنْ ماتَ، قالَ بأنّه دائماً.
    - I know him so well, you have no idea. Open Subtitles أَعْرفُه جيّد جداً، أنت لَيْسَ لديك فكرةُ
    I think I know him pretty well by now-- that could be the one thing that pushes him over the edge. Open Subtitles أعتقد أَعْرفُه كثيرا حتى الآن -- ذلك يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الشيءَ الواحد ذلك يَدْفعُه على الحافةِ.
    I saw him kill that girl, and I know it. Open Subtitles رَأيتُ بأنّ يَقْتلُ بأنّ البنتِ، وأنا أَعْرفُه.
    I know it sounds kind of corny, but it meant a lot to me when my father gave that to me. Open Subtitles أَعْرفُه نوعَ أصواتِ سَخيفِ، لَكنَّه عَنى الكثير بالنسبة لي عندما أعطىَ أبي الذي لي.
    I know it sounds strange after the way I was pursuing you, but I've been in it for all the wrong reasons. Open Subtitles أَعْرفُه أصواتَ غريبةَ بعد الطريقِ الذي أنا كُنْتُ أُتابعُك، لَكنِّي كُنْتُ فيه لكُلّ الأسباب الخاطئة.
    I know it sounds crazy, but I just keep seeing her in that ponytail and that parochial school uniform. Open Subtitles أَعْرفُه أصواتَ مجنونةَ، لَكنِّي فقط أَستمرُّ بالرُؤية ها في ذلك ponytail وذلك الزيّ المدرسي ضيّق الأفقِ.
    - I know it sounds extreme, it's even unreasonable, but that's the beauty of the irrational demand. Open Subtitles - أَعْرفُه نهايةَ أصواتِ، هو غير معقولُ حتى، لكن ذلك جمال المطلبِ اللاعقلانيِ.
    - I know it in my heart. Open Subtitles أَعْرفُه في قلبِي هناك شيء في قلبِي
    I know it and I can see it Open Subtitles أَعْرفُه وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَراه
    They're dead already. You know it, and I know it. Open Subtitles هم مَوتى تَعْرفُ ذلك وأنا أَعْرفُه ايضا
    I know it sucks... that they're ruining the town and everything... but this is the best vanilla latte... Open Subtitles أَعْرفُه مصّاتَ... بأنّهم يُخرّبونَ البلدة وكُلّ شيء... لكن هذه أفضل قهوة بحليبِ فانيلا...
    I know it as well as I know my own address. Open Subtitles أَعْرفُه بالضبط كما اعرف عنواني الخاص.
    I have seen him before; I know it. Open Subtitles رَأيتُ ه قبل ذلك؛ أَعْرفُه.
    Oh, don't I know it. Open Subtitles أوه، لا أَعْرفُه.
    I know him from dancing at the club. Open Subtitles أَعْرفُه مِنْ الرقص في النادي.
    I know him better than I know my own father. Open Subtitles أَعْرفُه أفضل مِنْ أَعْرفُ أبي الخاصَ.
    Because I know him and guys like him. Open Subtitles لأن أَعْرفُه ورجالَ يَحْبّونَه.
    well, the more I know him the more I know that's all I want to be. Open Subtitles تَعْرفُ، تلك السلامةِ الشخص في حياتِه - حَسناً، الأكثر أَعْرفُه الأكثر أَعْرفُ ذلك كُلّ أُريدُ لِكي أكُونَ.
    All I know is that he thinks he's above the rules, and he will do whatever it takes to win. Open Subtitles كُلّ ما أَعْرفُه بأنّه يَعتقدُ نفسه فوق القواعد وهو يفعل مهما كلّف الأمر للرِبْح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more