I suggest we move to council chambers where we'll have more room. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّنا نَنتقلُ إلى غُرَفِ المجلسِ حيث سَيكونُ عِنْدَنا مجال أكبرُ. |
I suggest you shop for your cats on your own time, Jones. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّك تَتسوّقُ لقططِكَ على وقتِكَ الخاصِ، جونز. |
Might I suggest that perhaps you're trying to hard? | Open Subtitles | قَدْ أَقترحُ الذي ربما أنت هَلْ يُحاولُ إلى صعبِ؟ |
I propose one minute of silence in honour of the deceased. | Open Subtitles | أن أَقترحُ دقيقةَ واحدة مِنْ الصمتِ تكريماً للميت. |
I am proposing today a new national health strategy. | Open Subtitles | أَقترحُ اليوم إستراتيجية صحةِ وطنيةِ جديدةِ. |
I'm just suggesting that he should talk to somebody. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقترحُ بأنّه يَجِبُ أَنْ يَتكلّمَ مع شخص ما. |
Well, then I would suggest we call our first witness. | Open Subtitles | حَسناً، ثمّ أنا أَقترحُ نَدْعو شاهدَنا الأولَ. |
If that's the case, then I suggest you and the pledges need to keep the place cleaner. | Open Subtitles | إذا كانت تلك الحالةُ، أذاً أَقترحُ عليك وعلى المتعهدين تحتاجوا لإبقاء المكانَ نظيف. |
If you need information on the day-to-day, I suggest you go directly to the source. | Open Subtitles | إذا احتجت معلومات يوم بيوم, أَقترحُ بأنّك تَذْهبُ مباشرة إلى المصدرِ. |
I suggest we make a public display of unity to quash such notions. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّنا نَقيم عرض عامّ للوحدةِ لإسْقاط مثل هذه الأفكارِ. |
I suggest you go home, take a cold shower, and let the moment pass. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّ تَذْهبُي إلى البيت، لاخذ دُش بارد، و دع الفرصة تذهب |
So I suggest getting out those emotional shovels and digging until you uncover everything that needs to be said. | Open Subtitles | لذا أَقترحُ الخُرُوج تلك المجارفِ العاطفيةِ ويَحْفرُ حتى تَكْشفُ كُلّ شيءَ الذي مَنْ الضَّرُوري أَنْ يُقالَ. |
I suggest you start using it on my son. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّك تَبْدأُ يَستعملُه على إبنِي. |
If you want them out of the way, I suggest you take backup. | Open Subtitles | إذا تُريدُهم بعيدون، أَقترحُ بأنّك تَأْخذُ إسناداً. |
I suggest you beat your cheating husband with his secretary's stapler. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّك ضَربتَ زوج الغَشّ بكبّاسةِ سكرتيرِه. |
But if you wish to alter the atmosphere of this cafe, I suggest you consult with the owner. | Open Subtitles | لكن، إذا تَتمنّى التَعديل جوّ هذا المقهى، أَقترحُ بأنّك تَستشيرُ مَع المالكِ. |
I propose that seek where no this the forest guard. | Open Subtitles | أَقترحُ الذي أُريدُ حيث لا هذا حارسِ الغابةَ. |
To commemorate your arrival, I propose a reverent ceremony at dawn. | Open Subtitles | لإحْياء وصولِكَم , أَقترحُ مراسم موقّرة عِندَ الفَجرِ. |
I highly suggest you talk to him. | Open Subtitles | أَقترحُ إلى حدٍ كبير بأنّك َتكلّمُت معه. |