"أَنا فَقَطْ لَستُ" - Translation from Arabic to English

    • I'm just not
        
    Frank, I'm just not sure how much we'll get. Open Subtitles فرانك، أَنا فَقَطْ لَستُ المتأكّد كَمْ نحن سَنُصبحُ.
    I'm just not sure when I'm gonna be able to make up my payments to you. Open Subtitles أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّدَة متى سَأكُونُ .قادرة على الدفع لك
    I'm sorry. I'm just not impressed, that's all. Open Subtitles آسف.أَنا فَقَطْ لَستُ معجبَ بذلك، هذا كل مافي الامر.
    I'm just not so sure about us. Open Subtitles بالطبع. أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّدَ جداً عنا.
    I'm just not sure how long you'll keep it on. Open Subtitles أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّدَ كَمْ أنت سَتَبقيه على.
    I'm just not sure that I see them together. Open Subtitles أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّد بإِنَّني أَراهم سوية.
    I'm just not sure if Richard and I are right for each other. Open Subtitles أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّده إذا كان ريتشارد وأنا نصلح لبعضنا البعض.
    I'm not gonna tell you those aren't the breasts of the century, but I'm just not diggin'the owner. Open Subtitles لَنْ أُخبرَك تلك لَيستْ صدورَ القرنِ، لكن أَنا فَقَطْ لَستُ احفر المالك.
    I'm just not sure this is the right timing. Open Subtitles أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّدَ هذا التوقيت الصحيحُ.
    I'm sorry, Niles, I'm just not in the best of moods. Open Subtitles أَنا آسفُ، النيل، أَنا فَقَطْ لَستُ في أفضل المزاجِ.
    I'm just not sure what that means. Open Subtitles أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّدَ الذي تلك الوسائلِ.
    Oh, I'm just not up to this sort of thing. Open Subtitles أوه، أَنا فَقَطْ لَستُ فوق إلى هذا النوعِ مِنْ الشيءِ.
    I'm just not sure that this is the way we want to achieve our goals. Open Subtitles أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّدَ بأنّ هذه الطريق نُريدُ نَيْل أهدافِنا.
    It's like I'm just not there. Open Subtitles هو مثل أَنا فَقَطْ لَستُ هناك.
    I'm just not... having orgasms that easily right now. Open Subtitles أَنا فَقَطْ لَستُ... إمتِلاك هزاتِ الجماع الذي بسهولة الآن.
    I'm sorry, Niles, but I'm just not the right guy to help you pick a wine for your proposal dinner. Open Subtitles أَنا آسفُ، النيل، لكن أَنا فَقَطْ لَستُ الرجلَ الصحيحَ لمُسَاعَدَة أنت تَلتقطُ a نبيذ لعشاءِ إقتراحِكَ.
    I guess I'm just not in her league. Open Subtitles أَحْزرُ أَنا فَقَطْ لَستُ في إتحادِها.
    Honestly, I'm just not interested. Open Subtitles بأمانة، أَنا فَقَطْ لَستُ مهتمَّ.
    I'm just not sure yet. Open Subtitles أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّدَ لحد الآن.
    I'm just not very hungry. Open Subtitles أَنا فَقَطْ لَستُ جائعَة جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more