Come on. I'm tired of talking to you, punk. | Open Subtitles | هلم. أَنا مُتعِبُ مِنْ كلام معك يا شرير. |
I'm tired of reading about it, hearing about it from travelers. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ مِنْ قِراءة عنه، سَمْع عنه مِنْ المسافرين. |
# I'm tired of covering'up all my pride # | Open Subtitles | # أَنا مُتعِبُ لcoverin ' فوق كُلّ فخري # |
I'm tired of doing the same thing over and over, I need a change. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ لعَمَل نفس شيءَ مراراً وتكراراً، أَحتاجُ إلى تغيير |
I am tired of destroying and resuscitating our relationship over and over again. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ مِنْ التَحْطيم وإنْعاش علاقتِنا مراراً وتكراراً. |
I'm tired of all this 3-way bullshit. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ لكُلّ هذا كلام الطريقَ الفارغِ 3. |
I'm tired of being Mrs. Santa Claus. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ مِنْ وجود السّيدةِ سانتا كلوز. |
I'm tired of masturbating myself to sleep at night. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ مِنْ إسْتِمْناء نفسي الى أَنْ أَنَامَ في الليل. |
I'm tired of you mocking me, especially in front of our friends. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ منك تَخْدعُني، خصوصاً أمام أصدقائِنا. |
I come from afar, I'm tired and hungry. | Open Subtitles | أَجيءُ مِنْ بعيداً، أَنا مُتعِبُ وجائعُ. |
Besides, I'm tired of listening to your chatter! | Open Subtitles | إضافةً إلى، أَنا مُتعِبُ مِنْ إستماع إلى ثرثرتِكَ |
I'm tired of turning on the TV to hear about who our president's bangin', which girl's apartment he's stumbling out of,'cause the way I see it, | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ مِنْ فَتْح التلفزيونِ للسَمْع عن مَنْ bangin الرّئيس '، التي شُقَّة البنتِ هو يَتعثّرُ خارج، |
Yeah, but now I'm tired all the time. | Open Subtitles | نعم، لكن الآن أَنا مُتعِبُ كُلّ الوَقت. |
Now I'm tired of talking about this. | Open Subtitles | الآن أَنا مُتعِبُ مِنْ تَحَدُّث عن هذا. |
Yeah, I'm tired just listening to it. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ فقط لأستمعُ لذلك. |
I'm tired of waiting. We're doing it. | Open Subtitles | لا أَنا مُتعِبُ مِنْ إنتظار سنفعل ذلك |
I'm tired of the promises your uncle makes everyday. | Open Subtitles | -الآن يَجِبُ أَنْ تأتي مَعي . أَنا مُتعِبُ مِنْ الوعودِ التي يخلقها عمُّكَ كلّ يومَ. |
Yeah, I am. I'm tired of having a roommate that's an animal! | Open Subtitles | نعم، أَنا مُتعِبُ مِنْ وجود شريك غرفة مثل الحيوانُ! |
Oh, yes, I expect I'm tired. | Open Subtitles | أوه،نعم،أَتوقّعُ ذلك أَنا مُتعِبُ. |
When I first moved here, I said, "Okay, I am tired of being Mr. Lonely Jeans." | Open Subtitles | عندما تَحرّكتُ أولاً هنا، قُلتُ، "موافقة، أَنا مُتعِبُ وجود السّيدِ Lonely Jeans." |
I am tired of being everybody's bitch. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ وجود كلبةِ كُلّ شخصِ. |