I can recommend a man I met during the international conference. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَوصي برجل أنا قابلتة أثناء المؤتمر الدولي. |
I never recommend a match with less than 200 points of compatible commonality. | Open Subtitles | أنا أبداً لا أَوصي بمطابقة بأقل مِنْ 200 نقطةِ صفة متوافقة |
Though I might humbly recommend that the part about burning people alive for not following along should be the first bit to go. | Open Subtitles | مع إِنَّني قَدْ أَوصي بتواضع هذا الجزء حول إحتراق الناسِ أحياءِ لعدم المتابعة على طول يَجِبُ أَنْ يَكُونَ القطعةَ الأولى للبدء |
You wanna keep her around, I recommend that you choose your moves, and your movies, more carefully. | Open Subtitles | أنت عيش ها حول، أَوصي بأنّك تَختارُ حركاتَكَ، وأفلامكَ، بعناية أكثر. |
Then I am recommending mandatory drug tests for the entire department. | Open Subtitles | إذن أَوصي بفحوصات المخدرات الإلزامية للإدارة بأكملها. |
I commend that fact very carefully to your attention, Inspector. | Open Subtitles | أَوصي بتلك الحقيقة أن يعتنى بها أنتبه أيها مفتش |
I recommend you stop being such a faggot. | Open Subtitles | أَوصي بأنّك تَتوقّفُ أنْ أكُونَ مثل هذا حزمةِ الحطب. |
I recommend you drive off immediately, before something extremely bad happens. | Open Subtitles | أَوصي تَطْردُ فوراً، قبل الشيءِ سيئ جداً يَحْدثُ. |
I would recommend that you place this body in another cell. | Open Subtitles | أنا أَوصي بأنّ تضِعْ هذا الجسمِ في خلية آخرِى. |
I had to recommend a closed coffin. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَوصي بتابوت مغَلقَ. |
This is the only book I recommend you read. | Open Subtitles | مِنْ التحقيقِ العلميِ هذا الكتابُ الوحيدُ أَوصي بأن تقَرأهَ |
I can recommend a divorce lawyer, Ms. Meyers. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَوصي a محامي طلاقِ، الآنسة. Meyers. |
I can recommend a date for a second consultation. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَوصي a تأريخ لمدّة ثانية إستشارة. |
I recommend that you keep that hog leg skinned, unless you got a desire to be jumping over hot coals in hell. | Open Subtitles | أَوصي ذلك تَبقي ذلك ساقِ الخنزيرِ سَلخَ، مالم أصبحتَ - رغبة الّتي سَتَكُونُ jumpin ' على الفحم الحجري الحارِ في الجحيم. |
I recommend that we move you to Fairmont Convalescent Center... | Open Subtitles | أَوصي بأنّنا نُحرّكُك إلى مركزِ فيرمونت الناقه... |
- I recommend shooting back any time now. | Open Subtitles | - أَوصي رَدّ على إطلاق النار أي وقت الآن. |
So I humbly recommend that he becomes your study-companion | Open Subtitles | لذا أَوصي بتواضع ان يكون رفيق دراستك |
Uh, can I recommend the special? | Open Subtitles | أه، هَلّ بالإمكان أَنْ أَوصي الخاصّينَ؟ |
- I can recommend both. | Open Subtitles | - أنا يُمْكِنُ أَنْ أَوصي كلا. |
For years, I've been recommending you get a flu shot, Julia. | Open Subtitles | لسَنَواتِ، أنا أَوصي بأنّك تُصيبُ ب طلقة إنفلونزا، جوليا. |
I'm just recommending that in the meantime, you keep your... did you sleep last night? | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَوصي ذلك في في أثناء ذلك، تَبقي كَ... هَلْ نِمتَ ليلة أمس؟ |
Your argument is wise, and moving. I commend you. | Open Subtitles | حجتك حكيمة ومؤثرة أَوصي بك |