210. Different views were expressed on draft article 7. | UN | 210- أُبديت آراء مختلفة بشأن مشروع المادة 7. |
views were expressed that favoured the conduct of the pilot study on a real basis. | UN | وقد أُبديت آراء تؤيد إجراء الدراسة التجريبية في الواقع الفعلي. |
With regard to draft article 17, paragraph 1, differing views were expressed. | UN | 77- وفيما يتعلق بالفقرة 1 من المادة 17، أُبديت آراء متباينة. |
With respect to article 3, appointment of a registrar and a deputy registrar, differing views were expressed. | UN | 49- وفيما يتعلق بالمادة 3، " تعيين أمين السجل ونائبه " ، أُبديت آراء متباينة. |
61. A variety of views were expressed with regard to whether the Commission should address the oil and gas aspects of the topic. | UN | 61 - أُبديت آراء متنوعة بشأن ما إذا كان على اللجنة أن تتناول جوانب الموضوع المتعلقة بالنفط والغاز. |
views were expressed that investment arbitration ought to be raised as a separate issue in Note 6 in relation to confidentiality. | UN | 82- أُبديت آراء تدعو إلى تناول مسألة التحكيم الاستثماري باعتبارها مسألةً منفصلةً في الملحوظة 6 فيما يتعلق بالسرية. |
Diverging views were expressed as to whether article 3 should be retained or deleted. | UN | 19- أُبديت آراء متباينة بشأن ما إذا كان ينبغي الاحتفاظ بالمادة 3 أم حذفها. |
Differing views were expressed as to whether the bracketed text in article 21 should be retained. | UN | 59- أُبديت آراء متباينة بشأن ما إذا كان ينبغي الاحتفاظ بالنص الوارد بين معقوفتين في المادة 21. |
Different views were expressed on whether to retain the word " corresponding " in paragraph 2. | UN | 16- أُبديت آراء متباينة بشأن ما إذا كان ينبغي الاحتفاظ بكلمة " المناظِرة " في الفقرة 2. |
Noting that the revised draft article 16 included a reference to " a reliable method " , differing views were expressed with respect to draft article 17, paragraph 2. | UN | 85- وإذ لوحظ أنَّ المشروع المنقَّح للمادة 16 يتضمَّن إشارة إلى " طريقة موثوقة " ، أُبديت آراء متباينة بشأن الفقرة 2 من مشروع المادة 17. |
Differing views were expressed with respect to the second sentence in square brackets. | UN | 87- أُبديت آراء مختلفة بشأن الجملة الثانية الواردة بين معقوفتين. |
Different views were expressed as regards the need for the article and the footnote accompanying it in the revised Model Law. | UN | 47- أُبديت آراء مختلفة بشأن الحاجة إلى هذه المادة والحاشية المصاحبة لها في القانون النموذجي المنقّح. |
Different views were expressed as to the priority of restitution over compensation. | UN | 170- أُبديت آراء مختلفة إزاء مسألة أولوية الرد على التعويض. |
149. Different views were expressed with regard to the appropriateness of the topic for codification. | UN | 149 - أُبديت آراء مختلفة حول ملاءمة تدوين هذا الموضوع. |
139. During the meeting of the Consultative Process, various views were expressed on the proposed new mechanism. | UN | 139 - وفي أثناء اجتماع العملية الاستشارية، أُبديت آراء مختلفة بشأن الآلية الجديدة المقترحة. |
However, differing views were expressed as to whether the draft Guide should include recommendations on lender's liability for environmental damage caused by the encumbered assets. | UN | 74- ولكن أُبديت آراء مختلفة فيما إذا كان ينبغي أن يتضمن مشروع الدليل توصيات بشأن مسؤولية المقرض عن الأضرار البيئية التي تسببها الموجودات المرهونة. |
As to the person responsible for taking the initiative of publication regarding the initiation of the proceedings, various views were expressed on whether the host State or the investor should be responsible for the publication. | UN | 35- وفيما يتعلق بالشخص المسؤول عن اتخاذ المبادرة بنشر الإعلان عن بدء الإجراءات، أُبديت آراء مختلفة بشأن ما إذا كان ينبغي أن يكون المسؤول عن النشر هو الدولة المضيفة أم المستثمر. |
Several views were expressed on this issue. | UN | وقد أُبديت آراء عدة بشأن هذه القضية. |
Different views were expressed in respect of article 6. | UN | 473- أُبديت آراء مختلفة بشأن المادة 6. |
While it was broadly agreed that the place of arbitration was a crucial consideration for the reasons stated in paragraph 65 of A/CN.9/WG.III/WP.105, a variety of views were offered on what that place might be. | UN | 89- على الرغم من اتفاق الكثيرين على أنَّ مكان التحكيم يمثل اعتباراً بالغ الأهمية للأسباب المذكورة في الفقرة 65 من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.105، فقد أُبديت آراء متنوعة بشأن ماهيّة ذلك المكان. |