35. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/61/L.38/Rev.1. | UN | 35 - أُجري تصويت مُسجَّل على مشروع القرار A/C.3/61/L.38/Rev.1. |
82. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/61/L.42. | UN | 82 - أُجري تصويت مُسجَّل على مشروع القرار A/C.3/61/L.42. |
32. At the request of the Syrian Arab Republic a recorded vote was taken on section D of the draft decision. | UN | 32 - وبناء على طلب ممثل الجمهورية العربية السورية، أُجري تصويت مُسجَّل على تعديل الجزء دال من مشروع القرار. |
30. At the request of the representative of the Netherlands, a recorded vote was taken on the oral amendment proposed by the representative of Cuba. | UN | 30 - وبناء على طلب ممثلة هولندا، أُجري تصويت مُسجَّل على التعديل الشفوي الذي اقترحه ممثل كوبا. |
36. At the request of the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela, a recorded vote was taken on section IX of draft resolution II. | UN | 36 - وبناءً على طلب ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية، أُجري تصويت مُسجَّل على الجزء التاسع من مشروع القرار الثاني. |
19. a recorded vote was taken on the motion for the adjournment of the debate on draft resolution A/C.3/61/L.38/Rev.1. | UN | 19 - أُجري تصويت مُسجَّل على طلب تأجيل مناقشة مشروع القرار A/C.3/61/L.38/Rev.1. |
49. a recorded vote was taken on the motion to adjourn the debate on draft resolution A/C.3/61/L.40. | UN | 49 - أُجري تصويت مُسجَّل بشأن طلب تأجيل مناقشة مشروع القرار A/C.3/61/L.40. |
68. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/61/L.40, as orally revised. | UN | 68 - أُجري تصويت مُسجَّل على مشروع القرار A/C.3/61/L.40 بصيغته المنقحة شفويا. |
105. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/61/L.43. | UN | 105- أُجري تصويت مُسجَّل على مشروع القرار A/C.3/61/L.43. |
252. At the request of the representative of Cuba, a recorded vote was taken on the draft resolution. | UN | 252- وبناء على طلب ممثل كوبا، أُجري تصويت مُسجَّل على مشروع القرار. |
305. At the request of the representative of Canada, a recorded vote was taken on the amendment to the draft resolution. | UN | 305- وبناء على طلب ممثل كندا، أُجري تصويت مُسجَّل على تعديل مشروع القرار. |
309. At the request of the representative of Canada, a recorded vote was taken on the oral amendment of the tenth preambular paragraph of the draft resolution. | UN | 309- وبناء على طلب ممثل كندا، أُجري تصويت مُسجَّل على التعديل الشفوي للفقرة العاشرة من ديباجة مشروع القرار. |
201. At the request of the representative of the Netherlands, a recorded vote was taken on the draft resolution. | UN | 201- وبناءً على طلب ممثل هولندا، أُجري تصويت مُسجَّل على مشروع القرار. |
21. At the request of the representative of Canada, a recorded vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 32 votes to 8, with 6 abstentions. | UN | 21- وبناءً على طلب من ممثل كندا، أُجري تصويت مُسجَّل على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً. وقد اعتُمد مشروع القرار بأغلبية 32 صوتاً مقابل 8 أصوات وامتناع 6 أعضاء عن التصويت. |
225. At the request of the representative of Slovenia (on behalf of States members of the European Union that are members of the Council), a recorded vote was taken on the draft resolution. | UN | 225- وبناء على طلب ممثل سلوفينيا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي هي أعضاء في المجلس)، أُجري تصويت مُسجَّل على مشروع القرار. |
269. At the request of the representative of Slovenia (on behalf of States members of the European Union that are members of the Council), a recorded vote was taken on the draft resolution. | UN | 269- وبناء على طلب ممثل سلوفينيا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي هي أعضاء في المجلس)، أُجري تصويت مُسجَّل على مشروع القرار. |
311. At the request of the representative of Canada, a recorded vote was taken on the draft resolution as amended by the amendment to the draft resolution (A/HRC/L.39) and as amended by the oral amendment as adopted. | UN | 311- وبناء على طلب ممثل كندا، أُجري تصويت مُسجَّل على مشروع القرار بصيغته المعدلة بموجب تعديل مشروع القرار (A/HRC/L.39)، وبصيغته المعدلة بالتعديل الشفوي المعتمد. |