"أُعد وفقاً" - Translation from Arabic to English

    • was prepared in accordance with
        
    • was prepared in conformity with
        
    • is in conformity with
        
    • been prepared in conformity with
        
    • made in accordance with
        
    • prepared in accordance with the
        
    • was submitted in accordance with
        
    • was elaborated in conformity with
        
    The Committee welcomes the submission of the State party's third periodic report, which was prepared in accordance with the Committee's guidelines for reporting. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة بخصوص إعداد التقارير.
    374. The Committee welcomes the submission by the State party of its initial report, which was prepared in accordance with the Committee's guidelines. UN 374- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة.
    2. The Committee welcomes the submission by the State party of its initial report, which was prepared in accordance with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة.
    2. The Committee welcomes the second periodic report of the State party, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني للدولة الطرف الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة.
    68. The Committee welcomes the report submitted by the State party, which is in conformity with the reporting guidelines, and notes with appreciation the regularity with which the State party submits its reports, in compliance with the requirements of the Convention. UN 68- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية لإعداد التقارير، وتلاحظ مع التقدير أن الدولة الطرف تقدم تقاريرها بانتظام امتثالاً لمتطلبات الاتفاقية.
    2. The Committee welcomes the submission of the fourth periodic report of Colombia, which has been prepared in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الرابع لكولومبيا الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة.
    ORAL STATEMENT made in accordance with RULE 19 OF THE COMMITTEE'S PROVISIONAL RULES OF PROCEDURE UN بيان شفوي أُعد وفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي للجنة
    62. The Committee welcomes the fourth periodic report of Switzerland, which was prepared in accordance with the Committee's guidelines. UN 62- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الرابع المقدم من سويسرا الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة.
    The present report, which was prepared in accordance with resolution 2002/79, contains a summary of the replies received from Governments and intergovernmental and non-governmental organizations. UN وهذا التقرير، الذي أُعد وفقاً للقرار 2002/79، يحتوي على موجز للردود الواردة من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    It was prepared in accordance with paragraph 107(b) of " A Partnership for Growth and Development " (TD/378/Rev.1), adopted at UNCTAD IX. UN وقد أُعد وفقاً للفقرة 107(ب) من الوثيقة " شراكة من أجل تحقيق النمو والتنمية " (TD/378/Rev.1)، المعتمدة في الأونكتاد التاسع.
    2. The Committee welcomes the submission of the third periodic report of the State party on the Netherlands Antilles, which was prepared in accordance with the Committee's guidelines and contains practical information on the implementation of the Covenant. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثالثة الخاص بجزر الأنتيل الهولندية، الذي أُعد وفقاً لتوجيهاتها ويتضمن معلومات عملية عن تنفيذ العهد.
    The Committee welcomes the initial report of China, including Hong Kong, China, and Macao, China, which was prepared in accordance with the Committee's reporting guidelines (CRPD/C/2/3). UN 2- وترحّب اللجنة بالتقرير الأولي للصين الذي يشمل هونغ كونغ، الصين، وماكاو، الصين، والذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن تقديم التقارير (CRPD/C/2/3).
    (2) The Committee welcomes the timely submission of Uzbekistan's second periodic report which was prepared in accordance with the Committee's guidelines, and notes the written replies to the list of issues and the replies to the Committee's additional questions. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم أوزبكستان لتقريرها الدوري الثاني في حينه، وهو التقرير الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وتحيط علماً بالردود الخطية على قائمة المسائل وبالردود على الأسئلة الإضافية للجنة.
    322. The Committee welcomes the submission of the initial report of Albania, albeit late, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines, and the written replies to its list of issues. UN 322- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الأولي لألبانيا، وإن كان متأخراً، الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    572. The Committee welcomes the submission of the third periodic report of the State party, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines, and the written replies to its list of issues. UN 572- ترحب الدولة الطرف بتقديم التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    2. The Committee welcomes the initial report of the State party, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الأولي للدولة الطرف، الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن إعداد التقارير.
    The Committee welcomes the submission of the fourth periodic report of Israel, which is in conformity with the Committee's guidelines for reporting. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الرابع لإسرائيل الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن تقديم التقارير.
    389. The Committee welcomes the timely submission of the State party's report, which has been prepared in conformity with the reporting guidelines, and its comprehensive written replies to the list of issues. UN 389- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها في الوقت المناسب، وقد أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية لإعداد التقارير، كما ترحب بالردود الكتابية الشاملة على قائمة المسائل.
    IV. Oral statement made in accordance with rule 19 of the Committee's provisional rules of procedure concerning the Committee's request for a twosession meeting in 2006 UN الرابع- بيان شفوي أُعد وفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي للجنة بشأن طلب اللجنة عقد دورتين لها في عام 2006 11
    2. The Committee welcomes the submission of the third periodic report of Slovenia, which was submitted in accordance with its reporting guidelines, but regrets that it was submitted three years late. UN 2- ترحّب اللجنة بتقديم سلوفينيا تقريرها الدوري الثالث الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بخصوص إعداد التقارير، لكنها تأسف على تقديمه بعد تأخر دام ثلاث سنوات.
    (2) The Committee welcomes the submission of Italy's fifth periodic report, which was elaborated in conformity with the reporting guidelines, as well as the written responses to the Committee's list of issues. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم إيطاليا لتقريرها الدوري الخامس الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية المقررة لإعداد التقارير، كما ترحب بالردود الخطية المقدمة على قائمة المسائل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more