This official visit took place at the invitation of the President of the Court, Judge Hisashi Owada. | UN | وجاءت هذه الزيارة الرسمية بناء على دعوة من رئيس المحكمة، القاضي هيساشي أُوادا. |
We also thank President Owada and Vice-President Tomka for their able leadership of the Court in that period. | UN | كما نشكر الرئيس أُوادا ونائب الرئيس تومكا على قيادتهما المقتدرة للمحكمة في تلك الفترة. |
Judge Owada spoke of the organic linkage that exists between the Council and the Court. | UN | فقد تكلَّم القاضي أُوادا عن العلاقة العضوية القائمة بين المجلس والمحكمة. |
I take this opportunity to express once again Brazil's full support of the International Court of Justice and our appreciation to President Owada. | UN | كما أغتنم هذه الفرصة لأُعرب مجدداً عن دعم البرازيل الكامل لمحكمة العدل الدولية وتقديرنا للرئيس أُوادا. |
3. At its 6th meeting, held on 6 January 1997, the Committee elected its bureau for 1997, which consisted of Ambassador Hisashi Owada (Japan) as Chairman, with the delegations of Kenya and Sweden providing the two Vice-Chairmen. | UN | ٣ - قامت اللجنة في جلستها السادسة، المعقودة في ٦ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، بانتخاب أعضاء مكتبها لعام ٧٩٩١، الذي يتألف من السفير هيساشي أُوادا )اليابان( رئيسا، ومندوبي السويد وكينيا نائبين للرئيس. |
Mr. Yee (Singapore): My delegation thanks President Owada for his presentation of the comprehensive report of the International Court of Justice covering its activities over the past year (A/66/4). | UN | السيد يي (سنغافورة) (تكلَّم بالإنكليزية): يشكر وفدي الرئيس أُوادا على عرضه التقرير الشامل لمحكمة العدل الدولية، الذي يغطي أنشطة المحكمة طوال السنة الماضية (A/66/4). |
In the light of that, the report before us (A/66/4) and its presentation today by President Owada once again accentuate the fundamental place of the Court in the system of the settlement of disputes in accordance with international law. | UN | وفي ضوء ذلك، فإنّ التقرير المعروض علينا (A/66/4)، وعرضه من جانب الرئيس أُوادا اليوم، يؤكّد مجدّداً المكانة الأساسية للمحكمة في نظام تسوية النزاعات وفقاً للقانون الدولي. |
(Signed) Hisashi Owada | UN | )توقيع( هيساشـي أُوادا |
My delegation very much appreciated Judge Owada's briefing yesterday to the Security Council (see S/PV.6637), in particular his thoughts on how the Council could make fuller use of the International Court of Justice in the settlement of disputes. | UN | ووفد بلدي قدَّر كثيراً الإحاطة الإعلامية التي قدَّمها القاضي أُوادا لمجلس الأمن أمس (انظر S/PV.6637)، ولا سيّما أفكاره بشأن كيفية استفادة المجلس على الوجه الأكمل من محكمة العدل الدولية في تسوية النزاعات. |