"إبادة المحاصيل" - Translation from Arabic to English

    • crop eradication
        
    • crops
        
    • eradication and
        
    • for eradication
        
    • the eradication
        
    International cooperation in illicit crop eradication and alternative development UN التعاون الدولي في مجال إبادة المحاصيل غير المشروعة وتحقيق التنمية البديلة
    International cooperation in illicit crop eradication and alternative development UN التعاون الدولي على إبادة المحاصيل غير المشروعة وتحقيق التنمية البديلة
    International cooperation in illicit crop eradication and alternative development UN التعاون الدولي على إبادة المحاصيل غير المشروعة وتحقيق التنمية البديلة
    International cooperation in illicit crop eradication and alternative development UN التعاون الدولي على إبادة المحاصيل غير المشروعة وتحقيق التنمية البديلة
    International cooperation in illicit crop eradication and alternative development UN التعاون الدولي على إبادة المحاصيل غير المشروعة وتحقيق التنمية البديلة
    Illicit drug crop eradication and alternative development UN إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة
    Illicit crop eradication and alternative development UN إبادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة
    International cooperation in illicit crop eradication and alternative development UN التعاون الدولي في مجال إبادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة
    International cooperation in illicit crop eradication and alternative development UN التعاون الدولي في مجال إبادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة
    International cooperation in illicit crop eradication and alternative development UN التعاون الدولي في مجال إبادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة
    International cooperation in illicit crop eradication and alternative development UN التعاون الدولي في مجال إبادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة
    X. Percentage of States reporting having significant areas covered by alternative development or crop eradication programmes, or both UN النسبة المئوية من الدول المبلِّغة عن شمول مجالات ذات أهمية في برامج التنمية البديلة أو برامج إبادة المحاصيل غير المشروع، أو كليهما
    Percentage of States reporting having significant areas covered by alternative development or crop eradication programmes, or both UN النسبة المئوية من الدول المبلِّغة عن شمول مجالات ذات أهمية في برامج التنمية البديلة أو برامج إبادة المحاصيل غير المشروعة، أو كليهما
    6. Illicit crop eradication and alternative development UN 6- إبادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة
    " International cooperation in illicit crop eradication and alternative development UN " التعاون الدولي في مجال إبادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة
    Illicit crop eradication programmes UN برامج إبادة المحاصيل غير المشروعة
    Illicit crop eradication programmes UN برامج إبادة المحاصيل غير المشروعة
    Illicit crop eradication programmes UN برامج إبادة المحاصيل غير المشروعة
    " International cooperation in illicit crop eradication and alternative development UN " التعاون الدولي في مجال إبادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة
    (iii) Action Plan on International Cooperation on the eradication of Illicit Drug crops and on Alternative Development. UN `3` خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة.
    Bolivia, for example, reported that special joint task forces and police forces were responsible for eradication of illicit crops. UN فأبلغت بوليفيا، على سبيل المثال، بأن قوات خاصة للمهام المشتركة وقوات الشرطة مسؤولة عن إبادة المحاصيل غير المشروعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more