Yeah, so pick up the phone, e-mail, Send a Text. | Open Subtitles | أجل، لذا أمسك الهاتف، أكتب رسالة إلكترونية أو إبعث رسالة نصية. |
Send the regiment after us... the moment they return. | Open Subtitles | إبعث التعزيزات من بعدنا... في اللحظة التي يعودون فيها. |
Oh, and sorry, but could you Send something to my wife for me? | Open Subtitles | اوه, و إبعث شيئا لزوجتي من أجلي |
Send word you're positioned with the midget. | Open Subtitles | إبعث الخبر أنك تتمركز مع القزم |
Right, then. Corporal Williams, Send a detail of men... to help Mr. Merrin clear that rubble. | Open Subtitles | ،"حسنا ً, إذا ً, عريف "ويليمز .. إبعث جزء صغير من الرجال |
Send this to headquarters by courier. | Open Subtitles | إبعث هذه إلى مقر القيادة مع رسول |
You have the hostages-- Send in the manager. | Open Subtitles | لقد حصلتَ على الرهينتين إبعث بالمدير |
I couldn't... so you take a piss. You Send a Text. | Open Subtitles | ،إذهب لقضاء حاجتك، إبعث رسالة ...سئمتُ من هذه التصرفات |
Send word to the broker. | Open Subtitles | إبعث برسالة إلى الوسيط |
I mean, Send me a Text, give me a call, call Paige. | Open Subtitles | أقصد، إبعث لي برسالة نصية، إتصل بي أو إتصل بـ(بايج). |
Yo, Send the Text. | Open Subtitles | إبعث بالرسالة النصية. |
Send an ambulance. | Open Subtitles | إبعث لنا بسيارةَ إسعافٍ |
Send in the SAR bird. | Open Subtitles | إبعث طائرة اس ايه ار |
Send a message to the Musketeer Aramis. | Open Subtitles | إبعث برسالة إلى الفارس "آراميس". |
Send a message to Grass, lieutenant, U.S. Army. | Open Subtitles | إبعث رسالة إلى (غريس) ،ملازم قي الجيش الأميركي |
Send the manifest. We're on our way. | Open Subtitles | إبعث القائمة، نحن في طريقنا |
Send him a message, Cod. | Open Subtitles | "إبعث له برسالة "كـود |
Send search-and-rescue dogs here. | Open Subtitles | "إبعث كلاب بحث وإنقاذ هنا" |
All right. Text me the address. I'll meet you there. | Open Subtitles | حسناً, إبعث لي العنوان, و سألتقيكَ هنالك |
Text me her address. | Open Subtitles | إبعث لي رسالة تحتوي على عنوانها |