Just Stay away from my sister if you know what's good for you. | Open Subtitles | إبقى بعيداً عن أُختي إذا كنتَ لا تُريد مشاكل. |
Stay away from my inventions, you mechanical menace. | Open Subtitles | إبقى بعيداً عن إختراعاتي , أيها الخطر الميكانيكي |
Stay away from NCIS. | Open Subtitles | إبقى بعيداً عن شعبة التحقيقات الجنائية البحرية. |
Oh, by the way, Stay out of the basement. | Open Subtitles | آوه, وبالرغم من ذلك, إبقى بعيداً عن القبو |
So, please, do us all a favor and Stay out of the way. | Open Subtitles | لذا، رجاءً، أسدينا جميعا معروفاً و إبقى بعيداً عن الطريق. |
Hey, fat ass, I brought you flowers. But Stay out of the sewers! We're trying to work down there. | Open Subtitles | مرحباً، أيها السمين لقد جلبتُ لكَ الزهور ولكن إبقى بعيداً عن المجاري نحن نحاول العمل هناك. |
Police business. Step away from the car! | Open Subtitles | إننا من الشرطة إبقى بعيداً عن السيارة |
And until they're out of your system, Stay away from flattering situations... weddings, soft lighting, formal wear, gay bars. | Open Subtitles | و حتى تخرج من جسمك إبقى بعيداً عن المواقف الإطرائيه حفلات الزفاف، الإضاءه الخفيفه الملابس الرسميه، حانات الشاذين |
You Stay away from my chickens, or I'll give you a taste of this! | Open Subtitles | إبقى بعيداً عن دجاجاتي وإلا سأطعمك بعضاً من هذا |
Stay away from further trouble, especially from the law. | Open Subtitles | إبقى بعيداً عن المشاكل، خصوصاً القانونية |
Just Stay away from Zippy and his gaggle of Goa'ulds, OK? | Open Subtitles | فقط إبقى بعيداً عن زيبى و قطيعه من ال جوؤولد , مفهوم ؟ |
Tim, Stay away from my squad we need to be fresh for tomorrow. | Open Subtitles | تيم , إبقى بعيداً عن فريقي , نحن بحاجه لأن نكون بكامل طاقتنا غداً. |
I told yöu a thousand times. Stay away from the rich. | Open Subtitles | قلتُ لك مئات المرات "إبقى بعيداً عن الأثرياء" |
This is your last warning. Stay away from my son. | Open Subtitles | هذا التحذير الأخير إبقى بعيداً عن إبني |
In fact, be smart. Stay out of the building. | Open Subtitles | في الواقع , كُن ذكياً إبقى بعيداً عن المبنى |
- You know what? I said I was sorry. Just Stay out of my life. | Open Subtitles | أتعلم ماذا لقد قلت أننى متأسف إبقى بعيداً عن حياتى |
And Stay out of this or you're gonna be asking your cell mate what he knows about tattoos. | Open Subtitles | إبقى بعيداً عن الموضوع أو ستجد نفسك بالسجن تسأل زميلك بالزنزانة عن الأوشام |
Stay out of trouble, man, will you? Bye. | Open Subtitles | إبقى بعيداً عن المشاكل يا رجل إلى اللقاء |
Hey, Stay out of trouble, man. | Open Subtitles | مهلا ، إبقى بعيداً عن المشاكل يا رجل |
Washburn, you Stay out of this, all right? - Whatever you got planned, don't do it. | Open Subtitles | "واسبورن" إبقى بعيداً عن هذا مهما كانت خطتك لا تنفذها |
Step away from the snacks. | Open Subtitles | إبقى بعيداً عن المقرمشات |
Stand clear of the closing doors, please. | Open Subtitles | "إبقى بعيداً عن الأبواب التي تنغلق, رجاءا" |